教育現代化的含義范文
時間:2024-01-19 17:49:35
導語:如何才能寫好一篇教育現代化的含義,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公文云整理的十篇范文,供你借鑒。

篇1
關鍵詞:編碼復制框架理論;現代漢語;被動語態;翻譯的作用
中圖分類號:H159 文獻標識碼:A 文章編號:16710169(2012)03012905
一、引 言
語言是不斷發展變化的,除了受政治、經濟、文化等影響外,語言接觸(Language Contact)也是一個重要的因素(Heine & Kuteva\[1\];Thomason & Kaufman\[2\];Weinreich\[3\])。對于語言接觸引起的語言變化,研究者多關注雙語或多語社區中,面對面交流而產生的語言變化,而對以書面語翻譯為載體的間接語言接觸卻很少談及。翻譯作為語言接觸的一種,要么被忽視,要么被歸結于詞匯借譯(Loan Translation)。實際上,翻譯是語言接觸的一種重要的、特殊的形式,能在很大程度上影響目標語原創語言的發展(Kranich et al\[4\](P11))。翻譯作為誘因(Trigger)、通道(Gateway)、導管(Conduit)等,在改變目標語原創語言的語法系統和交際規范中發揮著重要作用(Koller\[5\](P113));Becher,House & Kranich\[6\](P147-148);Baumgarten\[7\](P2);Baumgarten & zetin\[8\](P293);Cary\[9\](P3)認為翻譯承載著發現的作用(轉引自Mohamed)。然而,翻譯作為語言接觸的一種形式,在語言學和翻譯學領域的考察都欠充分(Kranich,et al\[4\](P3))。House\[10\](P36)在研究中明確指出翻譯對目標語原創語言發展變化的作用。她認為英語對世界很多語言的影響將是下個世紀研究的重點。
近些年,國外學者考察翻譯對目標語原創語言影響的研究逐年增多,考察的文本類型集中于經濟文本和商業文本,考察的語種多集中于相近語種之間,如英語翻譯對德語原創(Baumgarten & zetin\[8\];Steiner\[11\];Becher,House & Kranich\[6\];Braunmüller & House\[12\],2009;Kranich,Becher,Hder & House,et al\[4\])、法語原創(McLaughlin\[13\])和波斯語原創(Amouzadeh & House\[14\])等的影響。但針對其他文體和語言對(Language Pair)的對比研究相對比較缺乏(Becher,House & Kranich\[6\](P26) )。
國內學者一直都很重視翻譯對目標語原創語言即現代漢語影響的研究,尤其是五四時期提倡歐化,借助翻譯改造漢語。但對如何歐化及歐化的程度,譯者有不同的見解。如傅斯年提出,歐化就是直接用西洋文的款式、方法、詞法、句法、章法和詞枝(Figure of Speech)(轉引自\[15\]);而另外一些學者則認為理想的漢語白話文不能急于求成,需要經過多次試驗,翻譯正是其中的“試驗田”。如趙元任\[16\]翻譯《愛麗絲漫游奇境記》時,力圖譯得“得神”,從而“這個譯本亦可以做一個評判語體文(白話文)成敗的材料”。而王力\[17\](P334)指出,所謂歐化,大致就是英化。歐化的語法只是文法上的歐化。他進一步強調,歐化的來源是翻譯。并在《中國現代語法》的第六章專門談論歐化的語法。總之,不同程度的歐化主張,對于初步形成和快速發展的現代漢語影響很大。誠然,五四之后歐化句式的逐漸增多和文言文句式的逐漸少用,受多方面的影響,但本研究只聚焦于翻譯這一內部因素。即最先由譯者引入譯文中頻繁使用,逐漸由目標語原創作者吸收,最終成為現代漢語的一部分。
歐化語法的表現有多種形式。王力\[17\]認為被動語態的運用最甚。謝耀基\[18\](P18)指出,歐化句式的使用中,最明顯的是表示被動的“被”字句普遍使用起來。關于被動語態的歐化,學者(Kubler\[19\];Xiao,McEnery & Qian\[20\];賀陽\[21\];胡顯耀、曾佳\[22\];王克非\[23\])論述頗多。上述研究為本研究提供了大量翔實的語料。被字句的翻譯研究離不開英語原語。英語原創中被動語態并非都譯成漢語譯文中的被字句,還有其他表示方法。因此,本研究基于編碼復制框架理論中的頻率復制理論,借助雙語平行語料庫輔以歷時類比語料庫,考察20世紀30年代到40年代歐化的被字句在英譯漢翻譯及漢語原創作品中的表現方式,研究漢語白話文初步形成和快速發展時期,翻譯可能發揮的作用,即翻譯能否或在多大程度上影響現代漢語的形成和發展。
中國地質大學學報(社會科學版) 2012年5月第12卷第3期 董元興,等:編碼復制框架視角下翻譯對現代漢語發展變化的影響——以被動語態為例 本研究的具體問題有:
1翻譯文本和目標語原創文本在被字句的使用中是否有差異,如果有,是原語的滲透(Shining Through)還是受目標語原創語言規范(Normalization)的影響?
2不同階段,譯者是如何處理被動語態的?這種處理是否對目標語原創作家的創作產生一定的影響?
3被動語態在漢語中的擴大使用,翻譯在其中發揮著什么樣的作用?
二、理論基礎:編碼復制框架理論
翻譯引起的目標語原創語發展變化研究中,Johanson\[24\]\[25\]\[26\]\[27\]的編碼復制框架理論(Codecopying Framework)有很強的解釋力(Steiner\[11\])。編碼復制框架理論包括整體復制(Global Copying)和選擇復制(Selective Copying)。整體復制指的是基本編碼語言(Basic Code)會全部復制模型編碼語言(Model Code)的某些詞或某類詞的語音、語義、搭配和頻率,它主要指詞素方面的復制,如一些外來詞或音譯詞。選擇復制指基本編碼語言有選擇的復制模型語言中的語音、語義、搭配或頻率中的某一項或某幾項,復制過程如圖1所示。
圖1 全部復制和選擇復制圖示
選擇復制在語言接觸中運用得更頻繁。選擇復制包括詞形復制(Material Copying)、語義復制(Semantic Copying)、搭配復制(Combinational Copying)和頻率復制(Frequential Copying)。其中頻率復制(Frequential Copying)通常呈現為某些結構的使用頻率增加或減少;或保留原有結構,功能或語境發生了變化。頻率復制總是伴隨著某些語言學標記的過多使用或過少使用;如果某一創新的語言形式經過長期頻繁的使用,這種語言形式會固定下來。翻譯引起的語言變化通常也遵循這一軌跡。首先,譯文中大量使用原創中的某些語言學特征(這些特征通常有別于目標語原創語言,有時被看作一種創新的語言學結構),目標語原創語言會借鑒、吸收(Adopt)譯文中這些高頻出現的、創新的語言學結構,進而擴散(Diffuse)到整個目標語原創語言中,最后作為目標語原創語言的一部分固定下來。上世紀前半葉的大多數譯者既從事翻譯,也進行大量創作,如巴金、魯迅等,因此他們更容易在創作中頻繁復制譯文中各種創新的語言形式,如被字句的使用即是一例。
三、研究方法
學者Lindquist\[28\](P98)、Steiner\[11\](P336)指出:頻率變化是語言變化中最重要的因素;而語料庫研究最有意義的成果也在于研究語言變化(Leech\[29\])。鑒于此,本研究采用基于語料庫的研究方法。
本研究中首先建立文學文本英漢平行語料庫和類比語料庫。文本集中在1930—1948年。平行語料庫如:《呼嘯山莊》、《魯賓遜漂流記》、《紅字》等,共計383 403個字/詞,所有語句經人工校對后都達到句子平行,英語采用CLAWS進行標注,漢語采用中科院ICTCLAS2008標注。漢語原創文學語料庫,共計2 979 113個字,包括《生死場》、《創世紀》、《四世同堂》等文本,也采用中科院ICTCLAS2008標注。為了更好地比較漢語原創語言的發展,我們建立了晚清漢語原創文學語料庫,主要涵蓋晚清時期作品,如《兒女英雄傳》、《紅樓夢》和《浮生六記》等,代表歐化前的語言特點,庫容為3 400 614個字。
根據Quirk\[30\](P160-161),英語中被動語態的表達方式主要有:be+動詞過去分詞和get+動詞過去分詞兩種形式,但get+動詞過去分詞的情況大多用于非正式英語中,出現頻率也遠遠少于be+過去分詞的情況。同時,其他半被動語態,如remain、turn等動詞加過去分詞,出現的比率更小。Leech\[29\](P164)的考察表明:英式英語和美式英語中,be+分詞有減少的趨勢,而get+分詞略有增加。基于此,本研究首先考察be和get表被動的情況,結果發現所考察的語料中get+分詞表被動的例子較少,整個語料庫僅出現了5例,且譯文中都翻譯成主動語態,因此,這種方式的被動語態忽略不計。本研究只考察be+分詞表被動的情況。
為了更好地對比被動語態在漢語譯文和漢語原創文本中的發展,本研究歷時考察了英漢平行語料庫和類比語料庫。據收集的語料,分為三個階段,即1930—1934年、1935—1938年和1942—1948年;晚清時代的文學作品語料庫作為參考庫,對比考察漢語原創文學受翻譯語言影響前后的變化頻率。
本文中首先運用正則表達式\S+_VB\w*\s(\S+_R\w*\s)*\S+_VVN\s,查找英語原文中所有涵蓋被動語態的句子,考察它們的翻譯方法;其次,查找譯文中含有“被”的被動語態(去掉“被”做名詞的情況);最后通過對被動語態的歷時考察,總結不同階段,原創作家使用被字句與譯者處理被動語態的關系,研究翻譯可能在目標語原創文學發展變化中所起的作用。
四、結果和討論
(一)頻率考察
首先,考察英漢平行語料庫中被動語態的翻譯,結果如表1所示。
表1 英語原創、漢語譯文中被動句的比例,以及英語
原創中被動語態翻譯為漢語被字句的比例/千字
時代 庫容 英語原創
中的被動
比例/千字 漢語譯文
中被字句
比例/千字 英語被動
語態翻譯
成被字句的
比例/千字
1930—1934 23 342 141 180 086
1935—1938 21 877 170 137 087
1942—1948 63 214 145 082 033
考察歷時類比語料庫,可得出漢語原創作品中被字句的使用頻率(如表2所示)。
表2 漢語原創作品中被字句的使用頻率
時代 庫容 漢語原創中被字句比例/千字
晚清 3 400 614 049
1930—1934 484 250 056
1935—1938 822 167 107
1942—1948 1 672 696 069
將表1、表2制成柱狀圖,如圖2所示。
圖2 譯文中被動的比例、英語原創翻譯成被字
句的比例和漢語原創中被字句的比例
注:系列1漢語譯文中被字句比例/千字,系列2英語被動語態翻譯成被字句的比例/千字,系列3漢語原創中被字句的比例/千字。
從柱狀圖中可以更直觀地看出漢語譯文、漢語原創以及被字句翻譯的歷時變化。總體上說,譯文中被字句的使用呈下降趨勢。1935—1938年,漢語譯文中被字句的使用甚至超過了英語原創中被動語態的比例,可能是譯者過多地復制了英語原創中的被動語態。被字句的過多使用,導致譯文中出現大量不地道的用法;但被字句的比例在40年代大量減少,表明譯者有可能在不斷調整翻譯策略,使譯文更加符合漢語原創語言規范。漢語原創中被字句的比例為:先升高,后降低。40年代初,漢語原創與譯文中被字句的使用頻率最為接近,逐漸走向一致。表明漢語原創作家復制了譯文中被字句的使用頻率,根據目標語原創語言的規范,不斷調整;這與Kubler\[19\](P93-97)考察巴金《家》的發現不謀而合。初版的《家》中有272處被動句,1957年修訂版中修改、刪除了116處之多,其中的被動句或刪除,或省略,或改為主動句。從某個層面上說明了,為了更好地適應目標語原創語言的寫作規范,譯者和原創作家都在不斷修正自己的語言形式,既保留了傳統,又促進了創新。
圖3可以更清楚地表明譯文和漢語原創中被字句的發展趨勢。
圖3 不同階段漢語譯文和漢語原創被字句的比例
檢索發現,總體上,不同時期,漢語譯文中被字句的比例呈下降趨勢。30年代前半期使用最多,達到每千字180;1942—1948年間,使用最少,幾乎與原創文學持平。晚清開始,原創文學中被字句的使用大致呈上升趨勢。1935—1938年間,使用頻率最高。一方面,表明創作過程中,漢語原創作家不斷復制譯文中被字句的頻率,過多使用含“被”的標記。在英語原文的滲透(Shining Through)下,譯文復制原文被動語態的使用頻率,進而,漢語原創復制譯文中的使用頻率。同時,譯文中被字句的使用也要適應漢語原創的規范(Normalization),因此,譯者和作家都在不斷調整語言形式,40年代左右,譯文和原創中被動語態的使用趨勢和頻率基本上達到了一致,表明經過一段時間,這一語法標記已經逐漸被現代漢語接納,成為其中的一部分了。
(二)翻譯對被動語態使用頻率的影響
我們通過考察發現,無論哪個時代,漢語原創中被字句的使用頻率都超過了晚清,總體上使用頻率呈上升趨勢。誠然,這與漢語自身的變化有一定關系,而社會因素也有可能導致被字句出現增多的趨勢。在現代漢語初步形成,還未定型的發展初期,翻譯作為一種“改良”漢語的催化劑,很大程度上影響了漢語的發展。譯文中被動語態的減少,表明譯者作為一種雙語使用者,在介紹和引進新的語言表達方式的同時,盡量使之更加符合譯語的規范。因此,譯文中被字句使用下降的趨勢持續到40年代末期,直至使用頻率基本上與目標語原創一致。而目標語原創文學作家,大多都受到翻譯的影響。即模仿或復制翻譯中的表達形式。
翻譯過程中,如果譯文中被字句使用的少,表明譯者有可能更注重目標語原創的寫作規范,盡量與目標語原創的寫作規范一致;反之,則表明譯者有可能更注重英語原創的規范,更傾向忠實于原文,注重忠實翻譯。翻譯是新興語言方式的試驗田,但新興語言方式是否能夠成功,還取決于多種因素,如大眾是否接受它。
五、結 論
本文主要考察了20世紀前半葉被字句在翻譯文本和漢語原創文本中的使用情況,通過考察,發現:(1)總體上,譯文中被字句呈下降趨勢。表明雙語使用者,既引進創新的表達方式,又盡力促使譯文更加符合目標語原創語言的規范。(2)漢語原創中被字句先升高,后降低。表明創作中,原創作家在符合目標語原創寫作規范的基礎上,不斷復制譯文中創新、高頻出現的表達方式。
五四時期,目標語原創語言漢語白話文處于一個特殊時期,即初步形成和快速發展時期,翻譯的作用更加凸顯。同時,20世紀前半葉,正是中國社會的轉型時期,翻譯就更值得關注。在現代漢語的初步形成過程中,翻譯起了誘導作用,引進了新的語言形式。尤其是在頻率的使用上,漢語原創作家復制了譯文中被字句的使用頻率,在原創文學中進一步促進了它的使用和發展。本研究驗證了House\[31\]、Neumann\[32\]等的觀點,翻譯在目標語原創語言的發展變化中,起著通道(Gateway)的作用。本研究僅限于20世紀前半葉的文學文本,其他階段的其他文體的語料還有待進一步考察。
參考文獻:
[1] Heine,B.,T.Kuteva.Language Contact and Grammatical Change\[M\].Cambridge Univ.Pr.,2005.
\[2\] Thomason,S.G.,T.Kaufman.Language Contact,Creolization,and Genetic Linguistics\[M\].Univ.of California Pr. on Demand.1991.
\[3\] Weinreich,U.Languages in Contact,Findings and Problems\[M\].NY.1953.
\[4\] Kranich,S.,V.Becher,S.Hder,J.House.Multilingual Discourse Production\[M\].Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins Pub.Co.2011.
\[5\] Koller,W.bersetzungen ins Deutsche und ihre Bedeutung für die deutsche Sprachgeschichte\[A\].In W.Besch,A.Betten,O.Reichmann,S.Sonderegger (eds.).Sprachgeschichte:Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache und ihrer Erforschung(pp.112-129)\[C\].Berlin:Mouton de Gruyter,2000.
\[6\] Becher,V.,J.House,S.Kranich.Convergence and divergence of communicative norms through language contact in translation\[A\].In K.Braunmuler,J.House(eds.).Convergence and Divergence in Language Contact situations(pp.125-151)\[C\].Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins Publishing Company,2009.
\[7\] Baumgarten,N.The Secret Agent:Film Dubbing and the Influence of the English Language on German Communicative Preferences.Towards a Model for the Analysis of Language use in Visual Media\[D\].Unpublished PhD Thesis,Hamburg:University of Hamburg,2005.
\[8\] Baumgarten,N.,D. zetin.Linguistic variation through language contact in translation\[A\].In P.Siemund,N.Kintana(eds.).Language Contact and Contact Languages(pp.293-316)\[C\].John Benjamins Pub.Co.,2008.
\[9\] Mohamed,A.M.A Comparative Study of Literary Translation from Arabic into English and French\[D\].Unpublished PhD Thesis,University Sains Malaysia,2006.
\[10\]House,J.Moving across languages and cultures in translation as intercultural communication\[A\].In K.Bührig,J.House.D.T.Thije(eds.).Translational Action and Intercultural Communication(pp 7-39)\[C\].Manchester:St Jerome.2009.
\[11\]Steiner,E.Empirical studies of translations as a mode of language contact\[A\].In P.Siemund,N.Kintana(eds.).Language Contact and Contact Languages(pp.317-346)\[C\].John Benjamins Pub.Co.,2008.
\[12\]Braunmüller,K.,J.House.Convergence and Divergence in Language Contact Situations(Vol.8)\[C\].John Benjamins Publishing Company,2009.
\[13\]McLaughlin,M.Syntactic Borrowing in Contemporary French:A Linguistic Analysis of News Translation\[M\].Oxford:Legenda,2011.
\[14\]Amouzadeh,M.,J.House.Translation as a language contact phenomenon:The case of English and Persian passives\[J\].Languages in Contrast,2010,(1).
\[15\].中國新文學大系:建設理論集\[C\].上海:良友圖書公司,1936.
\[16\]Carroll,L.愛麗絲漫游奇境記\[M\].趙元任,譯.商務印書館,1922.
\[17\]王力.中國現代語法\[M\].北京:商務印書館,1985.
\[18\]謝耀基.漢語語法歐化綜述\[J\].語文研究,2001,(001).
\[19\]Kubler,C.C.A Study of Europeanized Grammar in Modern Written Chinese\[M\].Student Book Co.,1985.
\[20\]McEnery,T.,P.Xiao.Passive constructions in English and Chinese\[J\].Language in Contrast,2006,(1).
\[21\]賀陽.現代漢語歐化語法現象研究\[M\].北京:商務印書館,2008.
\[22\]胡顯耀,曾佳.翻譯小說“被”字句的頻率、結構及語義韻研究\[J\].外國語:上海外國語大學學報,2010,(3).
\[23\]王克非.近代翻譯對漢語的影響\[J\].外語教學與研究,2002,(6).
\[24\]Johanson,L.Codecopying in immigrant Turkish\[A\].In G.Extra,L.Verhoeven (eds.).Immigrant Languages in Europe (pp.197-221)\[C\].Clevedon,UK:Multilingual Matters,1993.
\[25\]Johanson,L.Framechanging codecopying in immigrant varieties\[A\].In G.Extra,L.Verhoeven(eds.).Bilingualism and Migration(pp.247-260)\[C\].Walter de Gruyter,1999.
\[26\]Johanson,L.Contactinduced change in a codecopying framework\[J\].Contributions to the Sociology Language,2002,(86).
\[27\]Johanson,L.Remodeling grammar \[A\].In P.Siemund,N.Kintana(eds.).Language Contact and Contact Languages(pp.61-80)\[C\].John Benjamins Pub.Co.,2008.
\[28\]Lindquist,H.Corpus Linguistics and the Description of English\[M\].Edinburgh Univ.Pr.,2009.
\[29\]Leech,G.,M.Hundt,C.Mair,N.Smith.Change in Contemporary English:A Grammatical Study\[M\].Cambridge University Press,2009.
\[30\]Quirk,R.,S.Greenbaum,G.Leech,J.Svartvik.A Comprehensive Grammar of the English Language\[M\]:Pearson Education India,1985.
\[31\]House,J.Linking constructions in English and German translated and original text\[A\].In S.Kranich,V.Becher,S.Hder,J.House(eds).Multilingual Discourse Production:Diachronic and Synchronic Perspectives (pp.163-181)\[C\].Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins Pub.Co.,2011.
\[32\]Neumann,S.Assessing the impact of translations on EnglishGerman language contact\[A\].In S.Kranich,V.Becher,S.Hder,J.House(eds).Multilingual Discourse Production:Diachronic and Synchronic Perspectives(pp.233-255)\[C\].Amsterdam/Philadelphia:John Benjamins Pub.Co.,2011.
(責任編輯 燕 祥)第12卷第3期 中國地質大學學報(社會科學版)
Vol12 No3
篇2
我國高校園林專業教育由于地域環境不同、專業承辦基礎不同、專業特色呈現角度不同,美術教育在其中面臨的問題是不完全一樣的,美術教育教學模式所要解決的問題也是不完全一樣的。從全國范圍內研究園林美術教育,應該從處于不同階段上的地區出發,來研究地區之間推進園林美術教育模式規范化的進程。深刻研究教育模式的內涵、個性化、特色化、實用性,對于正確把握創建工作的方向有重大意義。
高校園林專業大體由設計與植物兩個平臺共同組成,美術教育的完善與否決定了園林專業學生基礎奠定的牢固性,更決定了園林設計專業學生對今后課程的理解吸收程度。如何在舊有美術教育相對薄弱的基礎上,以教育現代化為著眼點,提升管理水平、提升教師素質,改善教育教學手段,促進教育教學工作的進步,體現個性,彰顯特色,為園林設計課程的連貫支撐性,為園林設計專業學生設計思維更準確有利的表現奠定扎實基礎。
對于美術教育現代化的個性化、特色化和實用性的研究,是一個系統工程,它包括相互聯系著的幾個方面,第一,美術教育教學模式體系的內涵、特征與美術教學研究的相關理論;第二,美術教育模式個性化的含義、園林專業在美術教育的過程中如何體現個性化;第三,美術教育模式特色化的含義,園林專業美術教育的過程中如何形成特色;第四,美術教育模式實用性的含義,園林專業美術教育的過程中如何體現實用性與實效性。
改革開放以來,中國的美術教育獲得了飛速的發展,美術教育模式的現代化在新世紀自然就成了教育發展所追求的新的目標。我們通過查閱大量的文獻資料和學習專家、領導的相關講話,得出了園林設計專業中美術教育新模式現的內涵與特征――
美術教育的內涵體現于,美術教育模式的現代化是一個國家教育適應現代社會發展要求所達到的一種新的教育形態,是傳統教育向現代教育的現實轉化,是包括教育思想、教育手段、教育內容、教育方法在內的教育整體轉換和全面進步的過程。美術教育的核心是人素質的全面提升。所以,美術教育模式現代化也可以界定為教育生產力(教育的物質基礎與發展水平)、教育制度體系(教育的組織方式、教師組成、授課形式、結構系統及運行機制)、教育思想觀念這些因素的變化與逐步現代化教學模式的過程。
美術教育模式新的特征從八方面逐漸顯現與滲透出來,第一,美術教育的廣泛性與深入性,或者說美術教育在相關專業中的受重視程度。具體到現在來講,就是要高度重視美術在園林當中的基礎性學科作用,同時要走逐步發展的道路。教育要有廣泛性,滿足廣大非藝術類學生的教育的要求,當前首先要鞏固現有教育的成果。第二,美術教育的終身性。美術教育不應只局限于學校,局限于課堂,它也包括學校以外的教育,包括周圍環境的熏陶。我們要建立一個隨時隨地終身的美術教育體系。對終身教育最重要的理解是,在學校要給學生打好終身學習的基礎;在學校教育以后,才有把握繼續學習的能力。第三,美術教育的實踐性。如果說傳統教育與生產勞動是相脫離的,學校是孤立于社會以外的,那么現代教育則是與生產勞動緊密結合,與社會有廣泛聯系。教育與生產勞動相結合是現代教育最普遍的規律,最基本的特征。所以,推進和實現美術教育現代化,要加強美術教育和實踐相結合,即美術教育要為國民經濟發展服務,與國民經濟發展緊密結合。第四,美術教育的個性化。個性的核心是創造性。現在美術界有一種誤區,把個性理解為“特長”,認為全面發展加特長,就是教育的個性化。特長實際上是一種技能,如果沒有創造性,那么他的特長也很難發揮出更高水平。創造性表現在,能夠獨立思考,能夠提出不同的見解。知識并不等于智慧,知識變成智慧,智慧里面就有創造性。創造性是人的本性,不是少數人的專利,所有的人都有創造的潛力。第五,美術教育要多樣化。多樣化指教育手段的多樣化,美術教育作為園林設計的基礎學科教學方向要多樣化,這種多樣化并不僅僅指一個概念性的數據,而是高等教育院校根據專業特色采取的有針對性的、多樣化的手段。社會的發展越是現代化,越是需要多樣化的手段去面對,越是渴求多樣化的人才。第六,美術教育要信息化。主要是要運用信息技術來優化教育教學過程。美術教育也應該與其他學科取長補短,教育要信息化,不是簡單地把課堂搬個家,而是通過信息技術手段,對教育資源(教師、學生、教材、方法)配置更優化,使得我們教育教學過程更高效。第七,美術教育的國際化。園林設計本身就是國際化的、美術教育更需要國內外互相的學習。現在的事實是,一個國家的教育改革可以很快傳遍全世界,所以我們不能閉關自守。當今,我國的教育與世界各國的教育聯系將更密切。第八,美術教育的科學性。教育決策、教育行為都要有科學的依據。教育行為越來越依據科學研究的成果,而不是單純地憑經驗。現代美術教育實踐是科學的行為,是理性的行為。
篇3
關鍵詞:現代教育技術;基礎會計;運用
中圖分類號:G640 文獻標志碼:A ?搖文章編號:1674-9324(2013)37-0194-02
基礎會計課是一門綜合性的專業理論課,是實踐性很強的課程。學以致用,學生在課堂上學習的內容要在實際生活中加以運用,但我們目前的條件狀況卻并沒有使其有發揮的余地,這在客觀上限制了學生對它的鞏固和提高。因此,作為教師就要在日常授課中注意多加強實踐的訓練,使學生學會思維方式,接受會計知識的熏陶和感染,使其形成習慣,這對他們會計課的進步是大有裨益的。現代教育技術是以現代學與教育的理論為基礎,運用現代化科技成果和系統科學的觀點與方法探求提高教育、教學效益的手段(如教學媒體,學習資源,傳播手段與方法)和優化教育、教學過程的理論與實踐。運用現代教育技術能激發學生內心的情感。情感是學生學習中不可忽視的心理因素,激發學生內心的情感是提高學習效率的重要途徑。
建構主義學習理論認為:“知識既不是客觀的東西,也不是主觀的東西,而是個體在與環境交互作用的過程中逐漸建構的過程。”學習者要真正學到知識,主要不是通過教師傳授得到的,而是學習者在一定的社會文化背景和情境下利用必要的學習資源,通過與其他人(教師和學習伙伴)協商、交流、合作和本人進行意義建構方式獲得的。“情境”、“合作”、“學習”、“有意義建構”是環境中的四個要素。現代教育技術的許多特性,完全適合于建構主義學習環境,這為利用現代教育技術改革教育教學提供了理論基礎。基于建構主義學習理論的教學資源和教學特定環境設計也是課程改革的重要內容。在實驗課程改革的過程中,課堂教學正在發生根本的變革,不僅媒體的使用率大大提高,而且媒體運用的設計思想也有了根本的轉變。把現代教育技術普遍應用于課程改革之中,不僅極大地提高了教育教學效率,而且也促進了教育的改革和發展。
基于以上的理論,我嘗試在基礎會計的教學中合理地運用現代教育技術,取得了不錯的效果。
一、在講解含義的時候采用,使學生對關鍵詞一目了然
在基礎會計課程中,含義占了整本書的一半以上。如何讓學生對含義全盤掌握,以前我們可能更注重的是“說”,但現在我們可以運用現代化的教育手段來“看”。例如在新授“財產清查”這一含義時,學生普遍反映該含義太長,且不好記,很難一字一句把它背下來。我就在電腦上把這個含義打出來,“財產清查:是指企業、行政事業單位通過本單位各項財產物資、現金的實地盤點,以及對銀行存款、債權債務等往來款項的核對,查明某一時點的實際結存數與賬面余額數是否相符,即賬實是否相符。”同時用不同顏色突出關鍵詞。該含義的關鍵詞為“現金,盤點,銀行存款,核對,某一時點,賬存數,實存數,相符”。在上課的時候,我先點出這個含義,出來的是兩種不同顏色的文字。這樣,學生對這個含義中的關鍵詞可以比較直觀地掌握。然后,我再隱藏其他文字,只留關鍵詞,讓學生用自己的話來組織這個含義。實踐下來,大部分學生都能用自己的話把整個含義的要點完整地說出來,取得了預期的效果。通過運用現代化的教育手段,使學生能把冗長的含義抓重點記下來,既提高了效率,又加深了印象,學生們都反映很歡迎這樣的一種教學方式。
二、在講解憑證、賬簿時采用,可以加強學生對專業技能的掌握
眾所周知,基礎會計中的憑證、賬簿章節理論性強,可操作性也強,對學生專業技能的掌握起著至關重要的作用。傳統的教學只是停留在“教師講,學生學”的模式,學生只能憑教師所講授的內容來了解憑證、賬簿的登記步驟,難以直觀地掌握。如果通過現代化教育手段,其效果就大不一樣了。例如,為了講解好賬簿的登記這一章節,我花了兩個晚上做好了多媒體課件。運用了“Power point”,對賬簿上數字的登入做了很多的預設動畫效果,有飛入、空投、打字機等,同時,還對每個數字的登記通過設置文本框,設定了先后順序,目的是把枯燥的賬簿登記工作變得有意思,讓學生能在興趣中學到新的知識。在實際上課時,我運用這一課件,對總賬的登記作了詳細的闡述。學生通過我演示的多媒體課件,知道了總賬登記的具體步驟,即先登記期初余額,然后登記本期發生額,而且對賬簿中各個數字的登記順序也有了清楚的了解,對各個數字的出處也一覽無余。在接下來的實踐操作中,學生們對專業技能的掌握更趨完善。
再如,在對外公開課講授“錯賬更正方法”一節時,我同樣采用現代教育技術,取得了事半功倍的效果。在這個課件中,我準備了大量的憑證、賬簿,運用文字和圖表相結合的方式,把每個表格中的數字都設置了文本框,動畫效果,并且還用到了超級鏈接,還用到了幻燈片具體切換方式,有盒狀展開、水平百葉窗、橫向棋盤式等,讓學生對三種錯賬更正的方法,特別是紅字更正法有一個全面的了解。如果用以前的教法,對這一節的內容用一節課的時間來完成是絕對不可能的。但通過運用現代教育技術,使這節課的容量大大增加。在一節課的時間里,我不僅完成了對三種方法適用范圍的介紹,還詳細講解了三種方法的具體做法。并且從學生的反映來看,他們沒有感到來不及接受,都對本節課的內容理解透徹了。在接下來的課堂練習中,學生大多都能正確地運用錯賬更正方法來更正錯賬,提高了他們的技能,為他們以后踏上社會奠定了基礎。從課堂反應來看,看到數字飛來飛去,增強了學生的興趣,活躍了課堂的氣氛,使整節課一氣呵成。在接下來的評課中,很多聽課老師都肯定了現代教育技術在會計學中的運用,紛紛覺得受益匪淺,使我更堅定了在以后的教學中多多運用現代教育技術的信心。
三、在課堂小結中采用,可以讓學生對整節課的內容進行鞏固
在以前的基礎會計教學中,我們往往會忽視課堂小結的重要性。有很多教師基本上是上到哪兒,就教到哪兒,鈴聲響了就結束,使整節課有頭無尾。還有一些教師認識到了課堂小結的重要性,但通過口頭表達,往往起不到較直觀的作用。我同樣嘗試采用現代教育技術,鞏固了學生對所學內容的掌握。還是舉一個“錯賬更正方法”這節課的例子。在講完了這節課的內容和學生課堂練習后,我要和學生一起來進行課堂的小結。我通過三種方法的適用范圍和學生開始總結,在電腦上顯示出了這樣的圖示:
憑證未錯,純賬錯文字、科目或數字錯畫線更正法
憑證錯,導致賬錯證上文字或科目錯紅字更正法
憑證錯,導致賬錯證上數字錯多記紅字更正法
憑證錯,導致賬錯證上數字錯少記補充登記法
篇4
關鍵詞:工藝美術;教育;審美素質;培養
工藝美術教育審美素質是衡量工藝美術教育的一個核心標準,工藝美術教育審美素質的提高需要經過不斷地促進與培養。審美是工藝美術教育的一個核心思想內容,是工藝美術教育發展的一個高層次標準。如何評價和判斷工藝美術教育的審美素質與價值內涵需要不斷提高教育水平,加強學生對工藝美術的認知與理解。工藝美術教育審美素質的培養需要多種途徑,其一是加強工藝美術教育審美的課程安排。審美課程是最為基礎的理論課程,通過溝通理解審美能力,加強工藝美術教育審美素質的統籌與安排,才能夠不斷提升工藝美術教育的素質能力。其二是加強工藝美術實踐教育中的理論指導。實踐教育離不開理論指導,盡管當今工藝美術多為實踐操作式的指導,但是缺少理論指引靈魂的實踐操作僅為簡單的重復和模仿,并不具備更多的藝術價值和藝術含義。工藝美術教育審美素質的培養實際上多為工藝美術教育審美能力的提高。
1工藝美術教育審美的含義
工藝美術教育審美審的是工藝美術自身,美化的工藝美術作品自身。審美的含義在工藝美術這樣的藝術環節當中依然是重要的,依然是停留在審美素質上的。工藝美術教育審美實際上是一個動詞,工藝美術教育的實施者是教師、藝術家。如何使工藝美術學習者和欣賞者體會到工藝美術的美感是十分重要的環節。比如手工制作的飾品,不論采用的機械有多少,其原始內涵中保留的手工痕跡已經手工程序都會讓飾品具有十分特別的粗糙質感,這種質感實際上是手工制作保留下來的一個重要審美內容;再比如當今的壁毯設計,完全的在網絡圖片庫尋找基礎素材,然后通過將基礎素材加工,找到工廠進行壁毯編織,試問這樣的壁毯即便是機器制作效果再好,圖片再精美,整個制作過程卻沒有任何的人工痕跡,這樣還能夠叫作工藝嗎?顯然在市場經濟條件下,這樣的壁毯依然屬于工藝,但是這樣的工藝如何展現和表達審美價值,我們就需要認真地去詮釋工藝美術教育審美的內涵。其基本出發點應該具備三個方面:一是工藝美術的價值;二是工藝美術的藝術美感;三是工藝美術的創作美感,三者缺一不可,才能夠完全構筑起工藝美術教育的審美內涵。工藝美術教育審美的含義往往還說明了工藝美術教育充斥著諸多美學的探討,正如上述我們在壁毯工藝的實例中所列舉的那樣,在壁毯完全的電腦和工廠處理下,這樣的壁毯美在何處,可能要從工藝美術教育中的理論審美來探討,也就是現代化的壁毯裝飾性。從裝飾性看工藝美術的審美,需要架構在工藝美術教育的點滴基礎之上,在工藝美術教育的具體外物疊加上,認可工藝美術教育審美的種種內在表現和處理的相應過程與機遇,我們認為工藝美術教育審美也要充分體現出這方面的感念和意義,其中既包括工藝美術的基礎觀點也包括工藝美術的全稱跟蹤式美學含義,讓審美與裝飾結合到一起,即把現代的工藝美術與現代的裝飾結合起來看,才能夠具備現代派系下的審美。
2工藝美術審美素質的內涵
工藝美術審美的素質體現在三個方面,對工藝技藝的審美素質、對藝術價值的審美素質、對藝術美學的審美理念。所謂的工藝美術實際上是從傳統手工工藝發展而來,現代依然還能夠完全保留,并且突破現代化的阻滯的是西方的皮革工匠以及金屬工藝匠人。這些匠人的工藝基本上都是手工的,甚至一些專業的器具也是手工的,這就構成了純手工的傳統技藝,實際上這樣的技藝在傳統中國工藝美術當中也是比比皆是。只不過因為失去了傳統工藝創作的土壤,在現代化過程中無法在市場經濟中獲得認同,故而失去了前進的價值和能力,也就逐漸地消失在現代化的發展當中,但是我們依然希望能夠在現代的工藝美術中找到中國傳統工藝美術的各種價值存在和價值感。現代化是從西方延續發展而來,所以現代工藝美術對于西方世界來說,沒有任何的違和感,甚至完全是一脈相承,如德國的木工工具和鐵匠工具,其專業的工藝工具制造實際上本身就是工藝美術的一種延伸,自身也是工藝美術的代表。我們從傳統工藝美術的境界中推斷出工藝美術的特征,實際上就是要從這些基礎要素出發來判斷當代工藝美術在教育中應該具備哪些必不可少的素質,那么剛剛論述的這段認知論實際上就是工藝美術審美素質的一個體現,如果不能夠對現代工藝美術的發展歷史有一個清晰的認識,那么我們也就不可能完全將這些工藝美術的技藝內容包含著去看、包容著去看整個歷史過程,也就不可能把握當代,知道現代的美從何來,如何去理解和把握美。工藝審美的素質是可以看出工藝美術的各種基礎內容的,也就是從自身來看待工藝美術的發展,這些都需要我們認真對待實踐當中所遇到的各種工藝案例,在大量的專業積累下才能夠形成和培育出一個具備發現美的雙眼。我們看待這樣的工藝美術,從工藝的細節,如切割、拋光、紋路、用料、細節設計等等各種細節的元素都說明了工藝美術審美的具體內容需要從自身來看,需要把握好自身的種種問題。這些問題的研究重要性在于引導我們把握工藝美術本身所存在的價值體系,在這些我們認可的價值體系中,如何判斷工藝屬性的內涵,把握其深刻的事物本質,實際上是在不斷地推動價值審美觀念提升的重要方式。觀念的不斷攢機,實際上是在重重內涵方式認可的前提下,我們認為把握價值審美的關鍵要素在于把握住工藝美術的價值核心,并不是現代化的市場經濟要求,而是純粹的藝術追求和人文價值,這是我們所需要衡量和權衡的重要發展點。
3工藝美術教育審美素質的培養
在明確了審美的內涵以及審美素質的提升兩部分重要前提內容后,我們才能夠更加深刻地體會到工藝美術教育審美素質提升的路徑。這其中包括工藝美術審美思想的提升,一個用煤氣爐廢物制作的烤箱,通過焊接把手制作金屬支架,其涵蓋的內容肯定是美術價值的一種極端體現。在工藝美術教育的審美素質培養體系中,我們會不斷加深對這種能力的培養,是基于美學審美素質上的價值再創造,沒有基本的價值創造也就不會存在基礎的教育素質培養體系,建構這樣的體系需要全面的,從理論鋪墊,再到藝術實踐,真正能夠讓人體會到的是工藝美術教育審美素質的不斷提升,其價值基礎來源于審美素質全方位的能動性。所以,我們的結論是工藝美術教育審美素質的培養,根本上是深厚理論基礎的鋪墊,全面實踐下的創新思維推動,最終通過不斷地利用審美能力的有力促進和提升,帶動工藝美術教育審美素質的全面培養。這也是我們強化工藝美術教育審美素質培養的有效路徑。
參考文獻:
[1]陳啟雷.論民間工藝美術的審美功效[J].湖南廣播電視大學學報,2010:23.
[2]徐麗云.論傳統工藝美術對當下地域性居民審美意向建構對策——以蕪湖鐵畫為例[J].美術教育研究,2015:76.
篇5
關鍵詞 職業教育治理;現代化;多維價值;“二元”結構;“三元”結構
中圖分類號 G710 文獻標識碼 A 文章編號 1008-3219(2015)34-0061-05
一、職業教育治理的多維價值
職業教育治理是一個多元主體共治的過程,強調政府、學校、社會等職業教育利益相關者共同參與,形成一個多元化的治理格局[1]。職業教育治理價值為職業教育多元主體共治提供了方向和指針,科學的價值導向能夠有效化解各主體在職業教育治理過程中所產生的疑惑、迷茫和失落等問題,通過治理價值的疏導使各主體獲得歸宿感、認同感和方向感。職業教育治理蘊含著多層價值維度,主要包括主體價值、底線價值和終極價值三個層面。
(一)主體價值:實現人的自由全面發展
馬克思在《1884年經濟學――哲學手稿》指出,人類社會發展的理想目標是實現人的自由全面發展,而教育是實現人全面發展的唯一方法。職業教育作為職業導向性較強的教育類型,其產生的根源在于社會勞動分工,由勞動分工所帶來的專業職業教育對受教育主體具有職業定向影響,容易導致個人的片面發展,最終產生“勞動異化”,這有悖于教育實現人全面發展的理想目標。通過對職業教育治理活動和行為進行引導,最大化地消解受教育者的“勞動異化”現象,同時,要求職業教育治理行為必須強調受教育者的主體地位,著力實現人的自由、全面、多元化發展。因此,職業教育治理是促進人的全面發展的動力源泉,職業教育治理的目標之一就是對人的教育權利訴求作出回應,尊重受教育者的個性,鼓勵多元成才,為學習者的未來發展提供充足的可持續發展空間。
教育自由是每個公民所應享受的權利,教育應當是一個自由的教育[2]。職業教育治理要主動承擔起維護受教育者選擇自由權、表達自由權、學習自由權等的責任,充分發揮學習者參與職業教育的積極性、主動性和創造性。同時,職業教育治理除了維護受教育者的教育參與自由權之外,還應擔負起實現職業教育治理主體的發展自由,發揮職業教育治理的民主活力,尤其要充分維護弱勢主體在多元職業教育治理體系中的利益訴求表達、決策參與和監督權的行使。這樣不僅可以實現職業教育治理自由,同時還能有效規范教育行政行為,防范教育行政權錯位、失位和越位現象的發生。當前,我國職業教育正處于一種非均衡、粗放式的發展狀態,在一定程度上導致教育文化權利發展與社會大眾日益增長的全面利益需求相脫節,不利于實現人的自由全面發展。鑒于此,應通過探索集約型、均衡式的職業教育發展模式,革新職業教育治理理念,以服務于社會大眾的全面利益訴求為己任,提升勞動者的人力資源水平,推動人的自由全面發展。
(二)底線價值:提升職業教育發展效率,構建職業教育新秩序
提高職業教育發展效率是職業教育治理關注的永恒主題,職業教育發展效率即職業教育投入與產出之間的關系。在職業教育資源一定的情況下,對其進行科學治理能夠實現職業教育資源的優化配置,實現職業教育運行效率的提升,從而達到更好的產出效果。同時,構建職業教育新秩序也是職業教育的底線價值之一,職業教育新秩序是對傳統職業教育活動或行為的任意性、偶然性、情緒化的超越和否定,也是對職業教育管理活動和運作模式進行科學規劃所達到的一種有序化狀態。
一般來說,教育效率和教育秩序在語義層面具有價值中立性,在不同語境下所表達的含義有所不同,既有正向含義,也有負向含義。職業教育治理所追求的教育效率和教育新秩序無疑是一種正向化的含義,職業教育治理本身就是一種多元化治理,強調多主體參與決策管理,治理過程重視民主化氛圍的營造,使教育決策更加科學,正向的教育效率和教育秩序更容易達到。從另一個視角來看,治理本身也是一個權力分化的過程,職業教育多元主體參與治理雖然達到了對教育行政權的分化,但分權在某種程度上會導致管理行為的低效,甚至陷入一種無序化狀態,尤其在職業教育治理體系還不夠完善的情況下表現得最為明顯。職業教育治理涉及到民主與效率、秩序的關系,職業教育治理是教育民主管理的重要表達形式,共同治理與民主管理需要更多的溝通、協商,相較而言,耗時較長,決策過程中難免會出現不同程度的效率損失,遠不如個人決策來得快,但民主是一種制度化、理性化的糾錯機制,其有助于科學決策的達成和實施,為教育發展帶來“長期效率”。因此,維持職業教育發展效率、建立新的教育秩序是職業教育治理必須遵守的價值底線。
(三)終極價值:實現教育的公平正義
公平正義是現代社會發展的本質所在,也是現代職業教育治理的終極目標[3]。通過職業教育治理以提高職業教育效能,充分發揮職業教育在促進教育公平中的應有效用。職業教育效能的高低主要以職業教育對于個人成長和社會發展的貢獻程度作為衡量標準,現代職業教育要以人的全面發展和社會的全面進步為出發點和落腳點,并緊緊圍繞這兩大發展目標開展教育活動,切實發揮其在促進受教育者個人發展、提高勞動者就業能力方面的獨特優勢,在提升受教個人素養和水平的同時,進一步促進社會發展。
教育公平是時展賦予職業教育義不容辭的責任,平等地接受教育是現代公民所享有的基本權利,職業教育治理的終極價值就是實現教育公平。職業教育為擅長技能操作,動手能力較強的個體提供了很大的發展空間,體現出教育的公平性價值。同時,職業教育并非會對勞動者的社會階層產生固化作用,而是能夠有效促進社會階層的流動,為社會弱勢群體提供了很好的技能獲得和利益表達平臺。相比而言,職業教育比其他教育類型更多地擔負起社會“拖底”責任[4],實現受教育者“體面就業”、“體面生活”是職業教育重要任務之一,其可以讓職業技能人才通過接受更高層次和質量的職業教育,獲得職業晉升的空間,促進底層勞動者向社會上層流動,進一步發揮在促進平等性公平、差異性公平、補償性公平中的作用。
二、職業教育治理的原則指向
(一)本土治理原則
不同國家和地區的經濟條件、文化環境不同,職業教育發展水平各有差異,因此,職業教育治理所采取的措施和政策傾向也各不相同,這就要求職業教育治理應做到因地制宜。在我國職業教育治理過程中,應緊密圍繞我國職業教育的發展特點和現狀,充分考慮到我國經濟社會所處的發展階段和文化環境,在遵循本土化原則的基礎上,采取適合我國國情的職業教育治理行為和舉措,以促進我國職業教育治理實踐的深入開展。一是應立足于我國具體國情,在治理中有選擇地借鑒西方治理理論,通過職業教育治理實踐的深入開展,形成具有本土化的職業教育治理模式;二是結合我國職業教育的發展特點,積極推進我國職業教育學科研究的本土化,形成與我國職業教育發展相匹配的教育治理理論;三是針對我國區域職業教育發展不平衡的現狀,在治理實踐中應充分尊重各個區域的文化特點和經濟發展現狀,有的放矢地采取相應職業教育治理措施,最大限度地實現職業教育與區域經濟的良性互動。總之,職業教育治理應以本土化原則為本,堅持治理理論與實踐相結合,形成具有我國自身特點的職業教育治理模式。
(二)權責明確與權力多元化制衡原則
在職業教育發展中,權責不清會導致權力的越位、錯位甚至缺位現象,權責明確是職業教育治理的基本要求。職業教育治理現代化要求政府要實現職能轉型,由過去扮演“全能型”角色向“服務型”角色轉變[5],在職能范圍上也要由傳統的“全能主義”轉向現代的“有限主義”。職業教育治理要正確地處理好縱向和橫向兩種權力,在縱向權力上要明確各個層級部門的權力邊界和職責范圍,避免各層級部門的權責混亂;與縱向權力強調層級相比,職業教育橫向權力比較注重主體性,主要是指職業教育權在政府、學校、社會等不同主體之間的分配,明確職業教育的橫向權力分配要求各主體明確自身的權力性質和作用對象、范圍,以免教育權力在不同主體之間出現濫用或缺位等問題。堅持權責明確原則是職業教育“管”“辦”“評”相分離的必然要求,在權力導向上,政府要發揮好宏觀調控職能,而學校、社會要在職業教育的微觀調控和監督評價中履行好其應有的職責,以促進職業教育的科學治理。
在明晰各個主體權責的基礎上,為了更好地發揮職業教育權力的效用,需要形成權力的多元化制衡機制。權力多元化制衡是實現職業教育治理現代化的必由之路。要想實現職業教育權在政府、學校、社會等主體之間合理配置,必須構建一種相互依賴、相互制約的權力運行機制。一方面,權力相互依賴能夠更好地促進多元主體在職業教育治理中的協作配合,發揮各主體在職業教育治理中的積極性和主動性;另一方面,權利相互制約能夠對各主體的行為起到規范作用,在職業教育治理中達到一種權力平衡,實現職業教育治理效率的“帕累托最優”。在傳統職業教育管理模式中,政府處于權力的中心,獨攬職業教育管理的決策權,學校、社會處于一種無條件服從狀態,政府與學校、社會的關系主要是單一指令性的支配關系,職業教育治理的提出,正是要打破這種畸形關系,形成職業教育的多元化共治格局。在現代職業教育治理理念主導下,職業教育治理要求遵守權力的多元化制衡原則,必須打破政府對教育權的一元壟斷地位,實現職業教育權力配置的多元化,同時,還要保障職業教育資源供給、生產與監督相分離,在多元治理主體之間形成一種相互依賴、相互制衡的關系,從而避免權力過度膨脹所導致的權力失衡、教育治理失效等問題的發生。
(三)權責非線性轉移與權力重心適度下移原則
權責非線性轉移是職業教育治理過程中必須遵守的重要原則之一,也是處理職業教育權力分配、權責轉移關系的根本性原則。充分認識權責非線性轉移原則,必須明確職業教育治理權的得失關系并非簡單的“政失即校得”、“政失即社得”或“校社失即政得”的直線對應關系,也不是“權隨責走”或“責隨權走”的線性關聯關系。遵守權力非線性轉移的重要支點是在職業教育治理權責分配過程中打破簡單的線性對應權力關系觀,明確職業教育治理權在政府、學校和社會等主體之間的分配中還存在著一種中間要素,對各主體的權力進行著調節。權力的“得”與“失”并不是一種線性關系,即教育權力獲得者并不一定與教育權力失去者存在直線對應關系,職業教育由“一元”管理走向“多元”治理必然會對政府的教育權力產生分化,政府的權力并不是完全下放給職業院校,而是部分下放給社會主體,如對職業院校辦學的監督權可以由社會專業組織執行。同時,權責非線性轉移并非意味著職業教育權力轉出主體在權力轉移以后就可以免去相應責任,尤其是對政府而言,權力下放并非是責任的下放,政府向學校、社會分享職業教育管理權力,但卻不能向各主體轉移其作為公共教育主要供給者的責任。
教育權力適度下移是社會發展的必然,在不同階段政府對教育權力的集中度也應不同,政府要根據社會經濟發展狀況和教育發展水平作出適度調整,在社會發展和教育水平較低的情況下,政府對教育權的集中度較高,有利于對教育資源的統一調配和管理,發揮教育應有的優勢。然而,隨著社會經濟發展程度越來越高,學校、社會對教育治理權的渴求日益強烈,政府對教育權力下放和權力重心下移成為必然趨勢。面對社會發展的現實要求,政府應逐步加大對學校、社會等主體職業教育權力重心下移,提高職業院校自身的自主辦學和管理權限,加大職業教育管理權力在社會方面的配比,為社會參與職業教育治理提供充足的空間,充分發揮社會在職業教育治理中的監督和中介作用。
三、職業教育治理的未來發展路向――實現治理現代化
(一)職業教育治理法律現代化:做好法律建設的“立”與“破”
建立健全職業教育法律體系,為職業教育治理提供法律依據和支持,依法治理是職業教育治理走向現代化的必由之路[6],而健全的法律體系是職業教育法治化的基礎。一方面,加快完善教育法律法規,能夠為職業教育治理行為和活動提供合法化基礎,保障職業教育治理的效率和威嚴;另一方面,完善的法律保障,能夠更好地激發職業教育多元化治理主體的能動性,為深化職業教育改革發展讓渡必要的空間。當前,我國教育法治化建設較為緩慢,難以跟上教育現代化的發展需要,尤其在職業教育法律建設上表現得更加突出,一是職業教育立法較為分散,主要表現在地方立法較多,遍地開花現象嚴重,導致職業教育法律的完整性和統一性不足;二是有關職業教育立法、執法、守法和法律監督等活動還未形成科學的制度規范,職業教育法制運行機制尚未建立等。針對這一現實狀況,為實現職業教育治理現代化,必須加快完善職業教育法律法規體系,在職業教育法律建設上適時做到“破”與“立”。“破”主要指打破舊有落后的法律法規束縛,對不適應現代職業教育發展的相關法規及時進行更新、修訂或刪除。“立”強調新法條、規章的編纂與實施,特別是圍繞職業教育治理現代化的要求,適時將那些已經經過實踐檢驗的較為成熟的職業教育治理制度、政策、文件上升為教育法律,為職業教育治理提供堅實完善的法律后盾。同時,還要根據不同職業教育治理主體的特點、任務、要求,建立健全規范各個治理主體行為的法律體系,進一步明確各治理主體之間的權責關系,為職業教育多元治理主體之間互動、協作、溝通關系的建立和維系提供法律制度支持。
(二)職業教育治理結構現代化:由“二元”向“三元”結構轉變
自亞當?斯密強調發揮市場這雙“無形之手”在社會資源配置中的作用以來,以“政府、市場”為主導的“二元”結構范式引領了西方國家的政治統治框架[7]。隨著20世紀80年代民間組織(非政府組織)的興起與發展,為政府的政治統治提供了更加多元化的管理范式,以“政府、市場、社會”為主導的“三元”治理結構初現雛形,有效解決了單一依靠傳統國家管理、市場調節所導致的政府失靈、市場失靈問題。改革開放以來,我國逐步由計劃經濟走向市場經濟,在治理方式上由傳統的政府“一元”管理向“政府、市場”二元結構治理轉變。職業教育治理走向現代化的關鍵在于正確處理“政府、市場、社會”三者之間的關系,在職業教育治理方式上需要由過去的“政府壟斷”發展到現代的“多元主體協同”。根據職業教育治理現代化的要求,必須對政府的職業教育治理權力和職能進行重新配置,在治理理論指導下,實現政府從“政府壟斷”向“政府主導”的治理職能轉型,打破壟斷,在發揮政府在職業教育治理中的經濟調節、市場監管、公共服務等職能的基礎上,引入市場競爭和社會多主體參與,實現政府與市場、社會的有機結合,從“碎片化”的政府壟斷模式轉變為網絡型多元治理模式。
治理結構現代化是實現職業教育現代化的重要構成要件[8],加快推進職業教育治理結構現代化必須按照“多一些治理、少一些統治”的思路開展,在職業教育治理范式上由“政府、市場”為首的“二元”結構轉向“政府、市場、社會”共同治理的“三元”治理結構。構建職業教育“三元”治理結構要注意合理運用各方之力,發揮各個主體的最大化優勢。首先,促進職業教育治理現代化,必須合理運用政府之“力”。面對當前政府在職業教育治理中存在“拉力”、“阻力”過大,對職業院校自主辦學行政化干預過強的現狀,必須重構政府的職能權限,合理運用政府之“力”,通過政策引導,制定實施旨在引領職業教育發展的教育政策,變“拉力”、“阻力”為“推力”、“引力”,為推進職業教育治理現代化營造良好的“生態環境”。其次,促進職業教育治理現代化,必須有效凝聚社會之“力”。社會參與是推動職業教育治理現代化的重要力量,職業教育治理要求職業院校要主動面向社會、融入社會,積極吸納社會主體的參與,這也是促進職業院校由封閉管理走向開放治理的必由之路。第三,有效整合職業院校內部資源,提升職業院校自我治理能力和治理水平,形成治理“合力”。職業院校內部治理結構和狀況對職業教育治理現代化的實現產生直觀影響,深化職業院校內部管理體制改革,調整職業院校內部組織結構和管理運行機制,充分調動職業院校治理主體的積極性和主動性,以達到在職業教育治理中的集合效應。民主化作為職業教育治理現代化的重要指向,保障廣大師生參與職業院校治理不僅是民主化的重要體現,更是推進職業教育治理能力現代化的現實要求,因此,培養師生共同參與學校治理的意識和能力就顯得尤為重要。
(三)職業教育治理模式現代化:“管”“辦”“評”相分離
職業教育治理現代化離不開多方主體的協助和配合,需要厘清各主體在職業教育治理中的權責關系,積極探索“管”“辦”“評”相分離的職業教育治理模式[9],促進職業教育治理向現代化轉向。政府作為職業院校的主辦者,需要由過去的微觀直接管理走向間接宏觀治理,治理重心應放在職業教育相關的政策法律建設上,同時,還要履行起監督職業院校辦學行為,為職業教育發展營造良好的內外部環境等重任。職業院校作為教育教學活動的執行主體,應落實好自主辦學定位,做好發展規劃,實現獨立自主發展。社會專業組織作為“評”的主體,應發揮出職業教育評估中的作用。總之,“管”“辦”“評”相分離是職業教育治理走向專業化和現代化的必由之路,各主體在職業教育治理中各司其職,切實做到“不越位”、“不缺位”,共同為實現職業教育治理現代化這一共同目標努力奮進。
首先,政府在職業教育管理中應扮演好“掌舵者”角色,掌握好管理的“度”。“掌舵者”角色要求政府應主動承擔起在職業教育治理中的“指揮者”、“教練員”職責,負責制定和完善職業教育相關的政策制度,指導和監督各方職業教育治理主體的行為,充分發揮在職業教育治理中的宏觀調節作用,更好地引領職業教育發展。其次,職業院校要不斷強化辦學自主性,提高“辦”的特色和水平。當前“管”“辦”“評”相分離的教育治理模式改革,為學校的自主辦學提供了廣闊的空間,職業院校應抓住改革機遇,變“被動”為“主動”,充分利用教育行政部門所下放的權力,消除對教育行政機構的習慣性依賴,提高自主辦學意識和學校領導者的院校治理水平,進一步激發學校的創造活力,促進職業教育的跨越式發展。最后,發揮社會組織在職業教育評估中的專業優勢,提升“評”的科學性和透明度。與政府相比,社會專業評估組織不僅相對專業,而且作為第三方機構獨立性較強,對職業院校的評估也更為客觀、科學。因此,應積極探索以非政府組織為首的社會專業評估結構作為教育評價的主體,政府應積極向社會專業組織授權,深入推進職業教育治理的“管”“辦”“評”相分離,由過去政府主導下教育評價向由政府、社會專業組織、公眾等多主體相結合的多元評價方式轉變,使社會專業組織和公眾真正享有并掌握教育評價權和監督權,進一步推動職業教育治理的民主化進程,最終實現職業教育治理現代化。
參 考 文 獻
[1]關晶.現代職業教育體系的“現代性”辨析[J].中國高教研究,2014(11):25-28.
[2]王彩波,陳亮.中國特色國家治理現代化的核心要素及其表征――基于“價值多維性―主體層次性―方法復合性”的分析[J].江蘇社會科學,2015(4):113-120.
[3]褚宏啟.教育治理:以共治求善治[J].教育研究,2014(10):4-11.
[4]楊清.區域教育治理體系現代化:內涵、原則與路徑[J].河北師范大學學報:教育科學版,2015(5):131-136.
[5]王珊,蘇君陽.走向現代教育治理的教育管理權力重構[J].現代教育管理,2015(5):27-31.
[6]張建.教育治理體系的現代化:標準、困境及路徑[J].教育發展研究,2014(9):27-33.
[7]范逢春.國家治理現代化:邏輯意蘊、價值維度與實踐向度[J].四川大學學報:哲學社會科學版,2014(4):86-94.
篇6
關鍵詞:師范教育;現代化;就業市場化
一、推進師范教育現代化的意義
實現師范教育現代化,需要借鑒前人,繼承優良。陶行知師范教育思想立足于中國國情,吸取中外有益的經驗,在多年的教育實踐中逐步形成了一整套的師范教育理論,從辦學方向到培養目標,從教育內容到教學方法,從教材教法到培養途徑,從普通師范到幼兒師范、職業師范,都作了全面論述。它所涉及的很多問題,也是今天師范教育現代化必須要解決的問題。學習和研究陶行知師范教育思想,對于建構有中國特色的社會主義師范教育體系,推進師范教育現代化具有重要的現實意義和深遠的歷史意義。
二、師范教育現代化的措施
1.建立全方位師范教育培養體系,使師范教育結構多元化
陶行知的廣義師范教育思想對師范教育的辦學方向、教育功能、結構模式、培養目標、教學機制、管理體制等都賦予了廣泛的含義:一是確立面向大教育的師范教育辦學方向。陶行知主張師范教育必須面向全部學制的要求。全部學制包括各級各類的學校教育和社會教育。這樣的教育體系,隨著社會生產力的發展和人文素質的提高,逐步從小教育轉變為大教育。大教育也就是陶行知所講的終身教育和全民教育。二是全方位的師范教育功能。廣義師范教育強調培養訓練教育行政人員、各種指導員、各種學校校長和職員;不僅要有學歷教育,而且要有崗位培訓,等等。總之,“教育界要什么人才,就該培養什么人才”。三是多元化的師范教育結構。陶行知設計的師范教育結構模式是立體交叉、縱橫溝通、靈活多樣、正規化和機動性相結合的。
2.全面審視師范教育的重要作用,實現教師職業專業化
建設一支高素質的教師隊伍,全面提高教育質量,是師范教育重要功能的體現。這為教師專業化提出了迫切要求。教師專業化是適應新形勢、全面提高教師素質的客觀要求,也是師范教育現代化重要標志之一。
實現教師職業專業化,將會使我國獨立存在的師范教育體系被開放的教師教育體系所逐步代替,這意味著師范教育從“師源”到“生源”的開放,即鼓勵有能力的教育機構積極參與教師教育工作;鼓勵非師范院校的學校畢業生經過規定的培訓取得教師資格證書,從事教育職業。師范教育將實現教育一體化。
三、師范生就業市場化引領師范教育改革
1.深化改革,宏觀調控
改革過程中存在的問題應通過深化改革來解決,師范生就業市場化過程中顯現的問題只能通過推進師范教育改革來化解。同時,就業市場化引領師范教育宏觀改革,以實現師范生供求總量平衡。
師范生就業市場化是一個逐步發展和完善的過程,充分的市場化是必然趨勢。市場機制在畢業生就業過程中的基礎性、主導性作用日益顯著,引領師范教育進行改革。如:預測師資需求,調控供給規模。師范教育有關部門要遵循就業的市場導向,加強宏觀調控,要根據師資的需求,適當控制招生增長幅度,相對穩定招生規模。中央和省級教育主管部門應根據就學人口、升學率、師生比,做出三年或更長一段時間的專業學科的師資需求預測,分別全國范圍和本省范圍基礎教育師資需求的年度預測報告,作為在宏觀上調控師范類各專業招生量的依據,以避免因盲目招生造成就業隱患,實現教師供求關系的動態平衡。
篇7
【關鍵詞】鄉村教育 變遷 傳統 動因 展現形式
中國鄉村的教育出現變遷原因何在?筆者認為這主要是近代以來傳統教育和現代教育的碰撞造成的。本文主要論述了傳統教育和現代教育的內涵,著重講述了傳統教育和現代教育的碰撞是如何展現中國鄉村教育變遷的。
一、從傳統教育和現代教育的內涵和它們的特質來初步探討我國農村教育的變遷
傳統教育和現代教育中的“傳統”和“現代”兩個概念并不是絕對嚴格的相互對立的兩個方面,傳統往往被認為某個地區一直以來傳承的含義,而現代更多的指的是創新的內容。下面對這兩者進行簡單的論述。
首先簡單的說明一下傳統的含義,傳統就是某些集群的成員在一些象征意義上達成共識的文化基素,這些文化基素讓人們產生集體感和歸屬感,經過長時間的傳承成為這一集群的人們共同的認識和行為的價值基礎。經過很多次重復后,不管它是否合理是否落后,都會支配著它所在集群的集體生活。在遇到毀滅性的干擾之前,它會一代代的傳下去,生生不息。
其次是現代的含義,剛開始只是時間的不同,后來經過發展成為一個可以進行價值判斷的概念,“現代”的含義成為了現代性,它的宗旨是使社會走向世俗并且擺脫神性和幻想,使人類獲得幸福并且展現人類的尊嚴和才智。 中國的鄉村教育變遷過程是伴隨著中國現代化的進程展開的,很早以前中國已經開始這個方面的變化,只是近代以后才真正的進入了迅速發展的時期。
二、傳統與現代的碰撞對中國農村教育變遷的影響
上面簡單的對影響中國鄉村教育變遷的“傳統”與“現代”兩個概念進行了描述,下面從傳統和現代的碰撞對中國教育鄉村教育的變遷的過程影響的具體表征進行描述。
碰撞的點與面的描述,現代性是與傳統相對的一個概念,這一概念主要是通過影響教育者的思想觀念來影響教育的,它主要是利用影響教育者的目的、教育的內容形式和方法等方面來影響鄉村的教育和文化傳承的。中國教育尤其是中國鄉村的教育主要是以德、智統一的教學論和教師觀等為基本特征的,這些都與現代性的根本要求有沖突,這種沖突構成了兩者碰撞的點與面。具體而論,首先是現代性以人為中心觀念導致鄉村教育目的的轉變,中國教育一直以來強調的是“天人合一”,雖然也有人定勝天等類似的說法,但是中國主要的傳統教育價值觀向來注重道德的完善而輕視物質的探求,看重群體的觀念而輕視個人的價值,注重整體思維,并且具有法古、崇古和注重權威的觀念。因此人作為個體在中國的教育中是被忽視的,被認為是不知天高地厚的想法。現代性卻以人類中心為主要觀念,把人置于萬物之上,我們的傳統告訴我們“德”“禮”至高無上,而現代更要求的是“理性”“智性”。現代性一旦被作為教育目的得到認同后,對我國的鄉村教育的傳承是很大的挑戰。
第一,進步的現代主義否定我國鄉村教育的內容,進步的思想在時間上的直線性和文化觀上的統一性直接否定了我國鄉村教育中傳承的已有的物質方面的傳統文化內容,從而否定了其在知識價值等精神層面上的教育內容。這主要是因為現代性認為中國傳統作為“過去”最終會被打入“野蠻”的死牢。在這種觀念下很多傳統的文化都被視為封建殘余遭人遺棄,最終影響到鄉村教育的內容。
第二,傳統與現代沖撞的結果對中國鄉村教育的影響。近代以來無論是從經濟上還是從軍事上,傳統都無不被現代所打敗,相應的傳統文化也漸漸的被現代文化所取代,但是中國的傳統有其固有的優勢,因此最終結果是在接受西方的現代文明的過程中將中國的傳統文化和西方的現代性進行融合,尋求自身的適應性和發展,中國鄉村的教育在這樣的背景下也不斷地轉變,既保留著傳統中的合理部分,也不完全屏蔽現代的沖擊,尋求自身的發展和進步。
第三,中國傳統和西方現代各自自身的特性在不斷的被人們接受,從而影響著中國鄉村的教育變遷。中國的鄉村教育的變遷實際上是在傳統與現代的沖突中進行的,兩者有其自身的嚴謹性和被人們接受的度。嚴謹性主要是在體制方面,人們的接受度是在日常生活中對兩方面的沖突的感受中呈現的。最終人們的理解和對兩者的處理決定著兩者交鋒的結果及其對鄉村教育的影響。
中國的傳統經過幾千年的發展,長時間的延續,自成系統,但是近代以來隨著開放的加深受西方現代文化強烈沖擊。傳統的尊儒等思想近代以來開始被視為封建余孽,而西方的現代性卻被推崇起來。正如近代以來眾多學者的批判一樣,這加速了西化的過程。隨著西方觀念的傳入,我國的傳統觀念受到了極大的沖擊。在這樣的背景下,中國鄉村的教育發生了翻天覆地的變化,由傳統的私塾到接受各種外來的學校組織和教育觀念,再到現當代的學校體制,這是中國鄉村教育的變遷最直接的轉化和變遷。
三、結語
中國的傳統教育存在了幾千年,有其存在的合理性,而隨著時代的發展西方的現代觀念也有其被需求性,但是我國的鄉村教育不可能與西方完全的融合,必須繼承傳統教育中的合理部分,這既包括思想文化也包括對自身價值的定位。同樣我國的鄉村教育也不能完全與現代教育脫節,所以我們必須在繼承傳統合理性的基礎上盡量吸收來自外界的能夠豐富自身的營養因素,這樣在接受以往教訓的同時使我國的傳統教育得到健康的發展。
【參考文獻】
[1]葉啟政. 期待黎明:傳統與現代的揉搓. 上海人民出版社,2009 (10).
篇8
關鍵詞:小學教育;小學體育教學;重要性;加強措施
前言:
體育教學一直以來被當做邊緣性學科教學。中國教育的特殊體制導致中國學生在受教育過程中面臨著巨大的課業壓力和升學壓力,考試科目的學習被當做學生受教育的主要內容,而體育的教學則被當做輔教學,不僅在課時安排、教師隊伍、硬件設施等方面存在著不足,更重要的是觀念上的不重視一直未能徹底改變。幾年了,隨著我國學生體質弱等問題的不斷凸顯,以及國家相關部門對體育教學的重視和一些政策的出臺,體育教學慢慢獲得應有的重視和關切。之前的教學歧視等問題得到很大的解決和改善。小學體育教學作為小學生教育的重要環節,它的重要性也隨之慢慢被發掘。
一、小學體育教學的重要性
小學體育教學的目的不同于其它音樂、文化課等科目的教學活動,它的目的不在于教授規定的知識,而是在于讓小學生在接受體育教學的過程中,獲得文化課知識以外的學習和培養,幫助身體素質、心理素質等方面得到鍛煉和培養。而通過小學體育教學培養小學生的抗挫折能力就是其中的一項重要教學內容和教學效果。
1.小學體育教學對小學生良好心理素質的培養
公民在上小學的階段往往是人生歷程中最容易被塑造和培養的過程。此階段他們的自主意識還沒有完全成長起來,人生觀、價值觀等方面的思想觀念還沒有成熟,極易被外界的力量所影響,這是小學教育的優勢。而體育教學的功能就是抓住這一心理發展的空窗期,通過引導小學生在體育課上做活動,做游戲,使得小學生們在互動中了解到合作、競爭等理念的含義和內容,并且因為在游戲或者活動的過程中遇到困難乃至失敗的時候,學生們可以通過互相幫助或者自主解決困難這就間接地培養了小學生良好的心理素質。
2.小學體育教學對小學生身體健康水平的提高
對于身體素質的增強和提高是小學體育教學活動最直接的價值和意義體現。在小學體育教學課上,學生通過游戲等互動環節來體會到運動和鍛煉的樂趣,通過專門的技術動作增強身體協調性,活躍身體各項技能,這對于小學生來講都是充滿誘惑力的感受和體驗。當前小學生身體素質整體水平不高,平時缺乏鍛煉,而生活水平的提高和家長的溺愛導致小學生在飲食方面過度隨意,缺失正確的引導,肥胖、虛弱等問題非常突出。小學體育教學可以通過課上的體育活動來幫助小學生鍛煉身體,增強體質,并將良好的飲食習慣和鍛煉習慣灌輸給小學生,幫助形成終身鍛煉的觀念,為其身體素質的提高保駕護航。
二、加強小學體育教學的措施
1.樹立現代化小學教育觀念
現代化小學教育觀念的內容和含義是培養德智體美勞全面發展的現代化接班人。它要求小學教學不能片面注重學生文化課知識的培養和積累,小學生心理素質的培養和形成同樣重要,同時任何教育活動都必須以小學生健康的身體條件和素質作為基礎,因此小學體育教學的重要性不言自明。只有從觀念上徹底拋棄落后的以文化課教育為綱、為主的教育觀念,將小學體育教學切實作為小學教育的重要組成部分才能為實現現代化教育目標打下堅實的基礎。現代化體育教學觀念的樹立同樣應該被小學體育教師所重視。現代化的小學體育教學活動不再僅僅是學生之間自由組隊玩耍的自由活動,而應該是以鍛煉學生合作、競爭等意識為目的的教學活動。課程本質上應該是經驗和理念的傳達,通過小學生之間分隊競爭,既能夠激發學生活動積極性,也能幫助小學生樹立合作、正當競爭、互相幫助等群體生活和活動觀念。
2.建設優質小學體育教師隊伍
教師是一切教育教學活動的引導者,他的功能和價值是巨大的:教師職能的發揮直接關乎教學活動的目的是否達成,效果是否令人滿意。現代化的小學體育教學活動必須要有一支具備了現代化體育教學觀念和教學技能的教師隊伍來實施和引導。優質小學體育教師隊伍的建立要靠兩方面的努力:一方面是對相關職能部門對教師資源的整合和重新利用。協調各方面的力量,對小學體育教學活動做出支持,抽調和組建一支專業的體育教師隊伍作為模板和典型,發揮示范作用。另一方面是加強培訓和學習。對小學體育教師組織專門的以體育教學的重要性和內容革新等為主題的培訓課程,通過專門的培訓和學習,幫助小學體育教師樹立現代化體育教學觀念,對自己的教學活動和內容作出相應的改變。
3.學校政策和資金支持
學校政策和資金的支持首先表現在對體育教師隊伍的政策支持上,通過提高體育教師隊伍的工資和福利補貼,提高其教育的積極性,同時設立專門的資金款項為體育教師接受培訓和教育提供資金支持。其次是對從實際教學活動方面為體育教學提供支持。這種支持應該至少包括兩方面的內容,一方面是體育教學活動的課時安排。現代化小學教育觀念的樹立要求小學教育領導者能夠在課時上做出調整,為體育教學安排足夠的時間,堅決杜絕一味地壓縮體育教學時間,將之勻給文化課教育的做法。另一方面是體育教學活動的硬件設施的支持。我國小學體育教學中普遍存在著設施老化陳舊,危險性加大以及設施不完善,現代化體育教學設施缺乏等問題,這些都應由學校出面解決。
三、結語
小學體育教育對于提高學生的身體素質和心理素質等具有重要意義,尤其在教育系統實行新課程改革之后,小學體育教學的意義和作用被更大程度地挖掘和表現出來。所以,從觀念上重視小學體育教學活動的重要性,建立一支適應現代化小學體育教學活動的教師隊伍,并以學校的資金和支持政策為基本保障是充分發揮小學體育教學活動的意義和價值的必要工作。
參考文獻:
[1] 體育教學編輯部關于體育課程改革專訪.與時俱進全面實施深化體育課程改革仁[J].體育教學.2003,(l):21-23.
[2] 中華人民共和國教育部.全日制義務教育體育(1一6年級)體育與健康(7一12年級)課程標準(實驗稿).北京:北京師范大學出版社會,2001.
篇9
關鍵詞:人的現代化;職業教育;人才培養;轉變觀念
中圖分類號:G710 文獻標志碼:A 文章編號:1008―3561(2015)02―0052―02
人的現代化是社會現代化的本源和基礎,人才培養必須把人的現代化放在第一位。職業教育人才培養肯定“人的現代化”這一內在價值,正是為了通過它來實現并外化為社會價值,因為人的現代化是社會現代化的根本動力。當今世界范圍內的經濟競爭、科技競爭乃至綜合國力的競爭,歸根結底是人的現代化程度的競爭。職業教育的人才培養應以培養現代化人才為基本抓手,這已成為其自身發展的內在要求。經過多年的努力,我國職業教育的人才培養工作取得了一定成績,但總體狀況與現實需要還有一定的距離,所培養的技術技能型人才與現代化人才標準還存在一定差距。
究其原因,主要是職業教育的人才培養觀念不適應人的現代化的要求。因此,改變人才培養觀念,實現由傳統觀念向現代觀念轉變,是提高職業教育人才培養質量和效益的必然選擇。筆者擬從理論上進一步探討人的現代化與職業教育的人才培養。
一、人的現代化
現代化是社會發展領域里帶有整體性變遷的一種現象、一種形式,是傳統的制度和價值觀念在功能上對現代性的要求不斷適應的過程。社會的現代化,首先是人的現代化,人是現代化進程中最基本的因素。有人認為,人的現代化的含義有廣義和狹義兩種:廣義的人的現代化是指整個人類狀況的現代化,即包括適應社會現代化要求的人口素質的現代化和人的主體意識的現代化;狹義的人的現代化是指人的個體素質的現代化以及個體素質與社會現代化協調統一發展。人的現代化主要表現為人的素質的提高和人的主體性的增強。
其中,人的主體性又表現為人在與世界的相互作用中更加自主、能動并且具有創造性。人的主體性是人的現代化的核心,也是人的現代化的本質內涵。人的現代化重視人自身的內在需要,強調尊重人的個性,崇尚發揮人的主體性、積極性、主動性和創造性。
關于人的現代化,英克爾斯認為,人的現代化至少包括四個層次的內容:一是生活,二是素質,三是能力,四是關系;只有在各個層次上全面發展,才能實現人的現代化。與此相似,眾多學者認為,人的現代化至少包括三方面的內容:(1)能力素質現代化。人不僅要身體健康、精力充沛,還要掌握豐富的現代知識和技能,具備多種適應現代社會的素質和綜合發展能力。(2)社會關系現代化。現代化的社會關系應該是:勞動者既是普通的勞動者,又是從事多方面、多層次、多領域積極活動的社會勞動者。(3)思想觀念現代化。人的現代化也包括人的價值觀念和思維方式的現代化。其中,現代思維方式非常重要,它具有創新性、開放性、多面性、動態性、獨立性等特征。人的現代化需要具有科學的、富有創造性的、充滿理性的思維方式。
二、職業教育人才培養的要素及存在的問題
職業教育培養的人才主要是技術技能型人才,與學術型、工程型人才相比,技術技能型人才雖然在社會總體勞動鏈環中處于中后部,但他們處于一線的關鍵崗位,是一線的生產者、組織者和指揮者。隨著社會現代化的推進,技術技能型人才的需求會不斷增加,他們在我國經濟社會發展中的作用也會越來越明顯。
職業教育人才培養涉及諸多要素:一方面,人才培養過程要符合人的現代化的要求;另一方面,所培養的技術技能型人才要符合現代化人才的標準,他們不僅要具備特殊能力,即從事某種專業活動的職業能力,還要具備一定的知識、能力,具有現代化所需的綜合素質。其能力范疇應包括三個基本方面:專業能力、方法能力和社會能力。專業能力指具有從事職業活動所需要的技能及相應的知識;方法能力指具備從事職業活動所需要的工作方法和學習方法,它是基本的發展能力;社會能力指具備從事職業活動所需要的行為能力,包括職業道德、人際交往、公共關系等。社會能力既是基本的生存能力,又是基本的發展能力,它是技術技能型人才在職業活動中必備的基本素質。
當前,職業教育人才培養存在一些問題,即人才的培養與人的現代化要求不相符,所培養的技術技能型人才與現代化人才標準還有一定差距,主要表現在以下方面:(1)主體性教育缺失,實際存在著過度專業化和功利主義傾向,對人自身的關注不足。(2)受教育者綜合能力缺失,缺少人才素質的彈性化,人才培養過程中更多地關注受教育者專業能力和技術操作能力的培養,而忽視了一些非智力、非技術性的因素。(3)創新教育缺失,創新思維、創新能力和創新精神的培養有待加強。(4)對受教育者的個性發展重視不夠,人的現代化所要求的人才的個性化、多樣化很難得到滿足。
三、轉變職業教育人才培養觀念
在社會現代化這一大的系統中,人的現代化與教育之間存在著一種互動關系,教育對于人的現代化有著直接而巨大的貢獻。職業教育作為教育的一個重要組成部分,其人才培養質量與人的現代化的步伐密切相關。而要提高職業教育人才培養的質量和效益,滿足人的現代化的要求,首先要實現職業教育人才培養觀念的轉變。
1. 從工具主義到以人為本
在工具主義這一人才培養觀念中,人的自主性、自我發展是沒有位置的。工具主義人才培養觀念強調標準與效率,但卻無法克服其本身致命的缺陷,即忽視了人自身的社會性、個體差異與全面發展。傳統的職業教育人才培養片面強調人的工具性和效用性,缺少對人本主義的足夠關注。所追求的是通過反復訓練對受教育者進行某種技能教育,使之成為會勞動的工具,強調受教育者的機械服從和順應,忽視了受教育者的主體性、實際能力和個別差異性。
這種把受教育者當作教育的客體加以塑造,而不是當成教育的主體來加以培養,其塑造出來的人既缺乏主體意識,也缺少必要的職業道德。此外,過去過多地強調人才培養的工具價值,強調從社會需求出發培養受教育者應有的知識和能力,從而不同程度地忽略了受教育者自身的存在價值,特別是人在社會實踐中的能動性、積極性的發揮,最終造成受教育者人格的欠缺和自我認識、自我發展能力的缺失。人的現代化要求職業教育人才培養不僅要把受教育者培養成技術人員和勞動者,同時還要把他們培養成為真正意義上的“人”,發展、豐富其完美的個性和美好的情感。人才培養的最終目的應是關注人本身,關注人與人類社會的終極發展。因此,在現代職業教育人才培養中,應做到“以人為本”。它具體表現在:從滿足受教育者被動學習和應付崗位需求轉向滿足受教育者主動學習和完善自我的需求,以人的發展為核心,確立受教育者的主體地位,積極鼓勵受教育者進行自主性學習,力求將技術技能的習得與人格培養、人的全面發展相結合,以促進個體就業謀生、追求生活質量、實現社會價值和獲得自主發展等需求的實現。
2. 從單純技能培訓到綜合職業素質培養
傳統職業教育人才培養是一種“專才”式教育,它注重人才技術技能的“專才”化培養,內容和目標單一地指向某專業、某工種應該達到的技術技能要求。這直接導致了受教育者存在著技能單一,知識面狹窄,缺乏社會發展和科技進步的后勁,與人的現代化所需要的具有多種知識技能、全面素質和廣泛活動能力的創造性人才不相符合。人的現代化預示勞動者正由“單位人”逐漸走向“社會人”,這對人才的社會適應能力和知識面提出了更高的要求。勞動者必須具備一般知識和較強的自我發展能力,能夠迅速地遷移所學知識于新的環境;同時,勞動者可能不得不經常變換職業,需要進行自我教育、終身教育,具備學習能力、創業能力,使其適應千變萬化的社會需要。人的現代化要求社會勞動者的職業素質不僅僅指某項專門技能而是其綜合職業素質,既包括職業知識與職業技能,還包括職業意識、職業道德以及合作共事的能力、處理矛盾的能力、可持續發展能力等,即要求所培養的勞動者既有扎實的職業技能基礎,又有現代化的價值觀念和適應轉崗、換崗的能力,以滿足其對職業崗位變動的良好適應性和就業彈性的需要。基于這些考慮,職業教育人才培養應在注重受教育者專門技能培養的同時,把工作重點放到全面提高人的綜合職業素質上來,由只針對某個職業崗位擴展到著眼于整個職業生涯,培養具有較強的現代意識、敬業精神以及綜合職業能力和全面素質的現代技術技能型人才。
3. 從重傳承到重創新
傳統的職業教育人才培養重視知識和技能的傳承,是面向過去和現在的培養。它強調對教材和技術技能的被動接受,表現為唯上、唯書、唯權威。而人的現代化強調人的獨立性,要求尊重人的創造性、最大限度地發揮人的潛能。創造性是一種追求創新的意識和積極探究問題的心理取向,它是現代化人才必備的素質。人的現代化要求職業教育的人才培養要把主要精力放在高新技術引領上,其應用性不只是繼承性應用,還是創造性應用,技術創新尤為重要。
對受教育者的知識傳授和技能訓練不能只進行大量驗證性的實訓和學習,而要敢于突破因循守舊、墨守成規的教學框架,將教育者的技能訓練、工作實習落實到培養受教育者創新意識和創新能力中。不僅要提高受教育者對理論知識的掌握程度和實踐技能的熟練程度,更要培養他們的創新精神和創新思維,在實際教學中鼓勵他們大膽質疑,給他們發表不同意見的機會,為他們設置自主創新的情境,把培養高素質的創新人才放到重要位置,貫穿職業教育人才培養的始終。因此,轉變繼承性教育舊觀念,樹立創新性培養新觀念,將成為職業教育人才培養的重要內容。
4. 從劃一教育到個性教育
傳統的職業教育人才培養把人看作簡單的生產工具,把教學場所看成是人力加工廠,按物的生產原則來管理,施行的是劃一教育。
為了適應人的現代化對人才個性化、多樣化的要求,職業教育的人才培養要根據受教育者的個性所長,培養適應社會發展不同需要的人才,使受教育者通過一定時期的培養成為一個現代化真正需要的人。現在越來越多的人認識到,人的智力結構存在差異,由此造成個體在技能領域、專業領域的分野。職業教育的人才培養應是通過對不同類型受教育者的培養,幫助其形成正確的職業觀、人生觀,賦予其個體職業能力,以實現人的自身價值。基于個人潛能和智力類型的多樣性,在職業教育人才培養過程中,應對受教育者進行全面了解,針對其個性發展特點,從“幫助每一個人成功”的觀點出發,有區別地為他們提供多樣化的學習和發展機會,注重因材施教,使每一個人的不同潛能都能得到最大限度地開發。個性教育著眼于個體獨特的內在潛能和資質的喚醒,弘揚自我的生成和塑造。職業教育人才培養不能單純強調受教育者具體的操作技能,忽視受教育者的個體性格和職業傾向,而要適應他們的個性發展,要為他們的特長發展、走向自立提供一個良好的平臺,尊重他們的選擇,激發他們的興趣,將他們的愛好與專業學習相結合,發展受教育者的自信心和獨特個性,使人人依其個性獲得生活的供給和樂趣,在增強受教育者謀生本領的同時,促進人的個性的全面發展。
參考文獻:
[1]CE布萊克.比較現代化[M].楊豫,陳祖洲.譯.上海:上海譯文出版社,1996.
[2]周運清,等.新編社會學大綱[M].武漢:武漢大學出版社,2004.
[3]王宇.試論教育現代化與人的現代化[J].中國青年政治學院學報,2007(03).
篇10
素質教育是一個比較抽象而又含義廣泛的術語,素質教育就是人的發展和社會發展的需要,以全面提高全體受教育者的基本素質為根本的教育。受教育者的基本素質應該包括道德素質、文化素質、專業素質和身心素質。英語教學中的素質不僅體現四個方面的內容,而且因其學科的特殊性還具有特定的內容和含義,它應該包括三個方面:
1.語言素質。學習任何語言都要掌握它的基本知識(語音、語法和詞匯)及基本技能(聽、說、讀、寫、譯)。
2.交際素質。它包括語言交際能力和非語言交際能力兩個
方面。
3.文化素質。英語教學的任務就是培養在具有不同文化背景的人們之間進行交際的人才。交際文化是反映一個民族的價值觀、是非標準、社會習俗、心理狀態以及思維方式等跟語言理解和語言密切相關的一種特殊文化因素,因此,學習英語必須了解西方文化,包括外國的歷史、地理、政治經濟、文化傳統及風俗習慣。
二、把英語教學改革與其他教學改革融為一體
單學科改革有其單一性和目標分散性的弱點。實踐已經證明,各門學科在培養學生意志、品質、習慣、能力等方面都有相同性和相融性。開展多學科教學綜合改革從整體上可以綜合、有序、優化。
三、搞好中小學英語素質教育需要一支高素質的教師隊伍
素質教育的指導思想能否貫徹到實際教學的各個環節中,深入到何種程度,關鍵就是要看教育的質量。學校的教育質量說到底取決于教師的質量,只有高素質的教師,才有高質量的英語教學。
教師的素質包括思想素質、專業素質和教學素質。
作為教師必須熱愛教育事業,具有強烈的事業心和責任感,具有高尚的人格。現在的中學英語教師必須深入學習教育理論,掌握心理學和教育學,新的教學法,掌握教學規律,科學地按照學生生理、心理發展情況對學生進行教育。
中學英語教師必須具備較高的專業素質。他們要具備全面的語言、語法、詞匯知識和聽、說、讀、寫、譯等方面的基本技能,能夠充分掌握中學英語教材的特點,熟練駕馭教材,保證教學內容的科學性、合理性、系統性。
優秀教師除具備專業知識外,還必須具備教育技能、技巧,即教學能力,要具有極強的備課能力、教學設計能力、用英語組織教學能力、使用現代化教學設備能力、成績考核和評定能力以及熟練的口語表達能力。
四、現代化教學是中學素質教育的重要輔助手段
培養高素質的人才,除了要有科學的管理機制、優秀的教師隊伍,還應具備先進的教學手段。
1.把以語言知識為重點轉變到文化知識與語言知識并重。
2.把以教師為中心引導性問答轉變到通過激活信息使學生掌握語言知識的使用環境。