中醫藥發展存在的問題范文

時間:2023-12-28 17:49:04

導語:如何才能寫好一篇中醫藥發展存在的問題,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公文云整理的十篇范文,供你借鑒。

中醫藥發展存在的問題

篇1

【關鍵詞】安國藥業;質量問題;創新

一、安國藥業基本情況簡介

安國藥業源于北宋,盛于明清,歷史已逾千年,素有“藥都”和“天下第一藥市”之稱。歷史上著名的“祁藥”、山藥、紫菀、沙參、薏米、芥穗、白芷、花粉就產自安國,藥材加工早在明朝萬歷年間已具有相當規模,歷史上加工生產的“百刀檳榔”、“蟬翼清夏”、“鎊制犀角”、“云片鹿茸”四個品種被稱為“祁州四絕”。繁榮的中藥材交易和精湛絕倫的加工技藝,贏得了“草到安國方成藥,藥經祁州始生香”的美譽。中藥材種植基礎雄厚。安國是被國務院命名的“中國藥材之鄉”和全國首批無公害農產品(中藥材)生產示范縣,自然條件優越,中藥材資源十分豐富,歷史上就有種植中藥材的傳統。中藥材年均種植面積10萬畝以上,種植品種達300多個,年提供商品藥材2500萬公斤,其中沙參、花粉、板蘭根等十幾個品種產量居全國前列,總產量中河北省藥材總產量的70%以上。中藥材市場規模宏大。安國是全國著名的中藥材集散地。東方藥城是全國最大的中藥材專業市場,市場從業人員2.5萬人,經營品種2000多個,日吞吐量300余噸,年成交額已逾60億元。由于東方藥城的市場變化對全國中藥材市場總量、價格影響較大,被譽為國內中藥材行情的“晴雨表”。東方藥城經營觸角遍及全國各地,輻射港臺、東南亞、歐美、澳洲等20多個國家和地區,中藥材出口占河北省中藥材出口總量的65%以上,是國內中藥材貿易的重要集散地和出口基地。

二、安國中藥材產業存在的問題

(1)中藥材質量問題。作者評估了在安國市場上流通的300多種常用的中藥材,80%以上都存在質量問題,有嚴重的質量問題的中藥材有:土茯苓、骨碎補、百合、黨參、紅參、法半夏、前胡、白頭翁、兩面針、冬葵子、皂角刺、石韋、胡黃連;有質量問題的中藥材有:黃精、太子參、當歸、獨活、麥冬、、瓜子金、酸棗仁、降香、山奈、柴胡、蒼術、南龍膽草、桑寄生、川穹、廣豆根、何首烏、熟地、豬牙皂、菟絲子、遠志。以上中藥材品種質量問題歸結起來主要有以下幾個方面:一是物種混肴引起的重量問題。例如白花蛇舌草,該品種就有大量的同屬植物水線草,混淆在該品種中流通,估計每年有500噸以上混淆使用。分析原因,主要是中藥材本身同名異物、同物異名、一物多名的現象普遍存在,造成混淆較為嚴重。二是摻雜使假以假亂真引起的質量問題。去年至今,當歸價漲,就有獨活摻入當歸里銷售,主要是因為藥材品種價格上漲時,就會有大量同屬植物或形近的品種摻入其中混合銷售。三是藥材加工不規范引起的質量問題。藥商為了使藥材外表美觀,采用硫熏、工業雙氧水泡洗的方法處理藥材,如天麻全國年需求量達4000噸,80%采用硫熏的方式加工,使天麻中的主要成分天麻素嚴重破壞,含量降低。四是儲藏不當及存放時間長引起的質量問題。藥材儲藏條件簡陋,多式麻袋、編織袋包裝、自然條件存放,一些藥材因存放時間延長而有效成分損失,尤其是含揮發性成分藥材,在存放過程中有效成分隨香氣而流失,影響質量。(2)產品創新滯后。不夸張的說,我國中藥業的生存很大程度上是靠吃祖宗的老本,創新不多,生產工藝落后,中成藥產品外觀“粗大黑”,劑型多是“丸散膏丹湯”。《本草綱目》收載的劑型近40種,除現代應用的片劑、注射劑、滴丸、膠囊劑除外,其它藥物劑型幾乎齊備。而今天的藥物劑型也只不過40多種,僅比李時珍時代前進了一小步。中藥一次用量(質量)常是西藥的十幾倍或幾十倍,服用不便,且煎制費時費功,難以適應現代人類的新需求。(3)加工生產方面標準化程度低。加工點分布散、規模小,簡單手工和機械為主的家庭作坊式初級加工占主角或為大部分藥材企業的前身。企業大多處于高消耗、低效益狀態。(4)藥材種植方面缺乏技術創新是最大障礙。根莖類藥材多有重茬問題。地黃一般需換地倒茬,否則第三茬幾乎無產量。安國1991、1992年種祁黃芪數萬畝,連續種植地力下降,根皮現斑病,2003、2004年僅種千畝,黃芪產區轉遷山東、陜西,安國幾乎失去此品牌。白術受氣候影響,安國7、8月下種11月轉冷,不再生長,而浙江11月氣候適宜,安國以低價出售種苗給浙江,收益大減。與土質氣候“隨機應變”的創新技術是提高藥材品質和收益的關鍵。(5)中藥產品流通市場呈低效率、低收益和低信用度的特點。部分藥商進行初級藥材期貨生意,低價錯季購進各地優秀藥材儲存,待時機高價賣出。目前安國正著手搭建集電子商務、物流配送、包裝整理、質檢商檢、期貨交易一體的全國最大產地與中轉結合型中藥材物流基地。

三、思路及建議

篇2

一、中醫藥國際化進程中翻譯存在的問題

目前,中醫藥國際化進程中在中醫藥專用名詞、中醫藥產品說明書、中醫藥商標、中醫藥廣告等方面翻譯上存在的問題較為突出,很大程度上影響了中醫藥跨文化傳播的進程。

(一)中醫藥專用名詞翻譯中存在的問題

目前,中醫藥專用名詞的翻譯大多直接借用西醫現成的術語翻譯法。但中醫是與西醫完全不同的一個醫學體系,有著許多獨特的概念及療法。如果照搬西醫術語去翻譯,一方面容易造成誤解,如“white patch wind”(白癜風)、“wind fire eye”(風火眼)這兩種疾病被譯成西醫名稱中的“vitiligo”和“acute conjunctivitis”,盡管兩種疾病中西醫的癥狀是相似的,但如果照此翻譯,就不符合中醫對發病機制的理解;另一方面完全照搬西醫的術語不能準確表達中醫的概念,如“fearful throbbing (心悸),它的西醫名稱為“heart palpitation”,而在中醫理論中,心悸又被劃分為“驚悸、怔忡”,僅用“heart palpitation”是無法準確表達中醫里面“心悸”概念的。

(二)中醫藥產品說明書翻譯中存在的問題

中醫藥產品說明書作為指導使用者合理用藥的依據,其翻譯的質量直接關系到中醫藥產品能否拓寬國際市場,真正走向世界。中醫藥產品說明書翻譯過程中往往按照中文的字面意思或用其他學科術語直接將藥品成份譯成英文,如“Processed Radix Ginseng”(紅參)被譯成“Red Gin seng”; “新雪顆粒”藥品說明書中“Gypsum Fibrosum”(石膏)被譯成“Calcite”(地質學名詞“方解石”);此外,中醫藥產品要開拓海外市場,說明書必須符合國外人士的使用規范。中醫藥產品說明書應包括Composition (成分)、Action (藥理作用)、Indication (適應癥)、Administration (用法)、Dosage (用量)、Contraindication (禁忌)、Packaging (包裝)、Date of Production (生產日期)、Date of Expiry (失效日期)等,這樣才能更好地被國外使用者所接受認可。

(三)中醫藥商標翻譯中存在的問題

中醫藥作為商品推向國際市場過程中,中醫藥產品商標品牌名稱的翻譯至關重要。中醫藥商品在翻譯成英語商品名稱時,應該以通俗易懂為原則,從而拉近產品和國外消費者的距離,增強他們對這種商標品牌的親和力。可根據藥物功效采用直譯法,如“Lung Heat Expelling Powder”(瀉白散)、“Pill for Invigorating Kidney Energy”(腎氣丸)、“Spleen―warming Decoction”(溫脾湯)等,這樣翻譯使商品簡潔易記,符合商標的主要功能。但是有時直譯會使外國人產生誤解,如“Baihu Decoction”(白虎湯)本是一副清熱劑,被譯為“White Tiger Decoction”,會使動物保護意識強烈的外國人誤認為這種藥是用白虎的骨頭熬制而成的,他們就難以接受這種藥品了。因此,在翻譯中醫藥商標名稱時應該首先考慮意譯,因為意譯能夠更充分地體現中醫藥商品的內涵和文化氣氛。

(四)中醫藥廣告翻譯中存在的問題

中醫藥產品在做廣告時常用的廣告語是“補”、“利”、“生”等,在翻譯時容易發生如下錯誤:不顧中西醫術語所載概念不同,一律生搬硬套,造成誤譯,如“wasting-thirst”(消渴)錯譯成“diabetes”;“diabetes”在西醫中是“糖尿病”,而中醫中的“消渴”,分為上、中、下三消,從廣告效應角度來講,“消渴”可直譯成“wasting-thirst”;以不成熟的中西醫理論指導術語翻譯,造成中醫西化,如“reinforcing male hormone”(壯陽)錯譯成“increasing male hormone”。其實,專指補陽的時候,最好用“reinforcing,invigorating,strengthening”這樣的詞。

二、中醫藥國際化進程中的翻譯障礙

隨著中醫藥對外交流日益頻繁,中醫藥翻譯成為中國與世界其他國家中醫藥交流的紐帶。但由于中醫獨特的理論體系、專門的中醫藥翻譯人才的奇缺、東西方醫學與文化的差異等原因,導致中醫藥國際化進程中的翻譯障礙問題特別突出,這些障礙主要包括以下幾個方面:

(一)中醫獨特的理論體系導致翻譯標準化缺失。

中醫藥學是在中國哲學理論的基礎上發展起來的,在發展進程中始終保持著自身的獨特理論體系。中醫語言與哲學用語的融合,一方面固然促進了中醫學理論體系的形成。與此同時又導致了中醫翻譯標準化的缺失。大量帶有哲學色彩的名詞術語如“陰陽、五行、精、氣、神”等在譯成英語時容易導致歧義。如“wuxing”(五行)在中國哲學中的理解是“木、火、水、金、土”五種物質形態,被譯成“five elements”。但在中醫學中“五行”不僅代表物質形態,更講究“五行”之間的相生相克的運動變化過程。“five elements”無法準確表達中醫“五行”的內涵;又如“qi”(氣)是中醫學中最常見的詞條之一,很多人譯成“energy”,但是,“energy”的英文意思是“能量”。中醫既有功能之“氣”,也有物質之“氣”,統一音譯為“qi”更具準確性和實用性。

(二)專門的中醫翻譯人才奇缺

目前國內外大部分中醫藥翻譯工作者主要由不具備中醫專業知識的英語教師,或是懂英語但缺乏翻譯技巧的中醫醫生組成。在實際中醫藥翻譯活動中,他們往往借助諸如漢英中醫辭典,再加上自已的理解和習慣去翻譯。所以,不可避免地造成中醫翻譯過程中標準化缺失,甚至鬧出了一些笑話。如“Gongsun”(公孫)是人體的一個穴位名稱,一些人將其譯為“爺爺和孫子”;又如“severe and migratory arthralgia”(白虎歷節)本指四肢關節走痛,痛不可忍,即痛風,被譯為“白色的老虎在奔跑”;如“gynecologist”(帶下醫)本指婦科醫生,被譯為“躲在裙帶下的醫生”。因此,中醫藥翻譯人才不僅要精通翻譯知識,而且必須掌握一些中醫中藥的基礎知識。

(三)東方醫學與西方醫學的差異

中醫與西醫是處在兩個完全不同文化背景中的醫學科學,有其各自的理論基礎。中醫是以陰陽五行等抽象概念為思維,西醫是以解剖、細胞、組織等進行具體分析為思維,兩者無論是基本理論還是在診斷治療方面都有很多不同之處。中醫是一門完整的科學學科,有自己獨特的語言體系和風格,只有尊重和保持語言特色和風格,才能進一步得以發揚光大。失去其語言特點,就失去了中醫獨特的內涵。如“Shixiao Powder”(失笑散),本指“具有行血止痛祛瘀,推陳出新的作用,病人用此方,每于不覺中病悉除,不禁欣然失聲而笑”,故名“失笑散”。 這里的“失”不是“失去”,而是“得到”的意思。但“失笑散”通常被譯為“Powder For lost smile”,這種譯文就與原文內涵完全相反。

(四)東西方文化的差異

對西方人士而言,傳統中醫藥學是一種異質文化。東西方文化背景的差異可能引起文化禁忌和誤解。因此,在中醫藥翻譯過程中一定要加強對東西方文化背景的理解,切忌使用有文化禁忌的詞語來翻譯中醫。如“Powder of Two Well-matched Drugs”(二妙散)被錯譯成“Two Wonderful Drugs Powder”,會使外國人容易理解為“二種奇妙的藥物”。其實“二妙散”是由黃柏、蒼術兩種藥組成,這里的“妙”字是指這兩種藥搭配起來所產生的絕妙效果,并不是指這兩種本身有多么奇妙。又如“wujl Baifeng pill”(烏雞白鳳丸)在許多字典里被直譯為“black cock and white phoenix pill”,這就觸到了西方的文化禁忌。因為在西方國家,對于如“cock,Piss,shit,fuck,tits”等詞是嚴格禁止使用的,這被認為是西方社會遵循的最起碼的倫理道德準則。再如“黃帝內經”被譯為“Yellow Emperor’s classic of internal Medicine”,這就是因為外國人對中國歷史文化不了解的結果,黃帝是人名不是“皇帝”,也不是黃色,內經不是內科,而是一部書的卷。因此,中醫藥翻譯存在對文化內涵的理解和表達問題。這就要求譯者不但要有雙語能力,而且還有雙文化乃至多文化的知識,對東西方文化背景均有一定的了解。

三、中醫藥國際化進程中的翻譯對策

長期以來,中醫藥國際化進程中的翻譯問題及障礙使我國至今尚未建立健全規范化的翻譯理論指導體系,缺乏統一規范的翻譯標準,在一定程度上嚴重制約了中醫藥跨文化傳播的深度和廣度。因此迫切需要探索研究中醫藥國際化進程中的翻譯對策,用以指導中醫藥翻譯實踐、理論傳播和成果推廣,從而更好地推動中醫藥的對外交流與合作。

(一)加深文化趨同,克服文化差異障礙

充分了解東西方的文化背景在中醫藥英語翻譯中非常重要。如果忽視西方文化背景的差異,僅從中醫本身或僅以教材上給出的翻譯作解釋,往往不夠全面、準確。如果忽視東方的文化背景,又不能弄清中醫術語、體系的來龍去脈。因此,從文化傳輸角度來看,中醫藥翻譯應以東西方文化趨同作為衡量標準。所謂文化趨同即東西方文化特征相互覆蓋的部分。中醫英譯應有強烈的文化意識,克服文化差異的障礙。從中醫理論的起源、特色、英漢語言差異和翻譯理論規律中,尋求這種文化趨同,力求中醫譯文的統一規范。譯者可以借用西醫的某些術語來翻譯相同相近的中醫概念,如疾病名稱和解剖名稱。中醫的藥物劑型有些與西醫相同或相近,如丸、散、片等,可譯作pill, powder, tablet等。但更多的卻屬中醫特有,在西醫上沒有對應概念,如湯、飲、丹等,這些中醫特有劑型可以統一翻譯。如將“湯”譯作“decoction”;“丹“譯作“boluso”;“飲” 譯作“decoction”。

(二)確立中醫藥翻譯的原則,統一翻譯標準化

中醫藥國際化進程中要使中醫藥更多地被外國人所理解認可,中醫藥理論基本術語英譯的統―非常必要。近年來,中醫術語英譯標準化的研究雖然發展較快,但主要集中于對翻譯方法問題的研究。其實,翻譯方法屬于語言文化交流與溝通領域的表層問題,確立正確的翻譯指導原則才是實現中醫藥跨文化傳播的根本問題。中醫藥翻譯應采用“簡潔明了、保持特色、互通有無”的原則。“簡潔明了”就是中醫譯語也應力求簡潔,要用常用詞語來翻譯以保持本意。“保持特色”就是要求在中醫翻譯中保持中醫特色,譯出純正中醫的味道,而沒有必要過分拘泥于中醫的美妙修辭和行文方式。對于獨具中國文化特色的術語最好采用音譯法。如 “氣”、“陰陽”、“氣功”、“推拿”等;“互通有無”就是中醫英譯中可把中醫術語轉換成相應的西醫名詞。如“Heart liver Soleen Lung Kidney”(心、肝、脾、肺、腎)、“headache and vertigo”(頭暈目眩)、“vexation and palpitation”(心悸心煩)、“insomnia and poor memory”(失眠健忘)等。

(三)建立中醫藥翻譯語料庫,形成統一的中醫翻譯理論

目前中醫藥翻譯缺乏統一的標準主要是由于沒有形成統一的中醫翻譯理論對目前的翻譯實踐進行指導。因此,針對我國的實際情況,通過建立中醫藥翻譯語料庫,包括中醫基礎理論、中醫診斷、治療、中藥、方劑、針灸、臨床各科等基本詞條,對中醫術語的英譯進行規范,從而形成統一的中醫藥翻譯理論具有其現實意義。語料庫的建立可以通過研究西醫英語的特點來規范中醫術語的表達。

篇3

州現有藏中醫療機構5所,其中州藏醫院為二級甲等醫院,縣中醫院、縣、縣、縣藏醫院為二級乙等醫院,正在新建民營性質的縣級藏醫院1所(貴德縣藏醫院)。全州40所鄉鎮衛生院中85%的鄉鎮衛生院開展藏中醫藥服務,420所村衛生室中85.7%的村衛生室開展藏中醫藥服務。州、縣、鄉鎮醫療機構共有藏中醫藥專業技術人員140名,其中藏醫133名,中醫7名,高級職稱19名,中級職稱34名,初級職稱87名。村衛生室有藏中醫生371名。年全州各級藏醫療機構門診100021人次,門診人均費用為52.1元;住院4298人次,發生醫藥費用為1234.7萬元,人均住院費用為2872.6元。

二、存在的問題

近年來,隨著各項社會事業的發展,我州藏醫藥事業穩步推進,在治病救人、構建基本醫療衛生保障網絡等方面發揮了重要作用。但是,隨著人民群眾醫療服務需求的日益增長,特別是民族地區由于農牧民群眾長期形成的用藥習慣和藏醫藥在治療慢性病及康復、保健方面的特殊療效,藏醫藥事業發展與群眾的需求還不相適應。目前我州藏中醫發展中存在的問題主要表現在:一是項目建設、資金投入、設備配置等方面有待于進一步加強。各級藏中醫院底子薄、投入小、發展慢,基礎設施薄弱,診斷、制劑設備簡陋短缺。二是中藏醫藥的特色優勢未得到充分發揮,藏中醫藥醫療、保健、科研和產業發展的協調性不夠。三是藏中醫專業人才嚴重匱乏,數量不足、質量不高、結構失衡、人才斷層的現象沒有得到有效解決,人員編制短缺問題十分突出,現有人員普遍存在綜合素質不高、服務能力低下的問題。四是藏中醫醫療服務體系不夠健全,制劑設施落后,藏中藥使用率低,其獨特的醫療優勢沒有得到充分發揮。五是中醫醫療機構分布不均,全州僅有綜合性中醫院1家,服務半徑有限,中醫藥普及率低。

三、發展思路

1、高度重視藏中醫藥事業發展。將藏中醫藥事業納入各級國民經濟和社會發展的總體規劃,編制實施當地藏中醫藥中長期發展規劃,切實加強對藏中醫藥工作的領導,制定出臺各項優惠政策和措施,不斷增加對藏中醫藥事業的專項投入,及時研究解決藏中醫藥事業發展中存在的問題。

2、加大藏中醫藥的政策扶持力度。通過資金、項目、科研、管理、人才等方面的有力支持,加快推進藏中藥事業發展。在城鎮職工基本醫療保險、城鎮居民基本醫療保險、新型農村合作醫療等醫療保障制度中,將符合政策規定的藏中醫藥服務技術、項目、院內制劑等納入報銷范圍,在價格制定、臨床應用、醫保報銷比例等方面給予政策傾斜和支持,研究制定扶持藏中醫醫院開展院內制劑的優惠政策。采取靈活多樣的方式和管理模式,引進民間資本,享受同等待遇,加快和促進藏中醫藥事業發展。

3、加快藏中醫藥隊伍建設。制定傾斜政策,合理確定藏中醫療機構人員編制定額,通過吸收和引進相結合的辦法,解決藏中醫專業人員不足問題,鼓勵懂藏、漢雙語的專業技術人才到基層服務。把理論培訓與臨床進修、學歷教育與繼續教育、研讀經典與跟師臨床相結合,探索建立人才培養新機制。加大培訓工作,每年培訓100名藏中醫藥技術人才。

4、加強藏醫藥整體服務能力建設。從人力、物力、財力上加大藏藥制劑建設的投入力度,改善藏醫制劑設施,規范工藝流程,改造劑型,更新包裝,全面提高藏藥制劑的科技含量,確保人民群眾用藥安全有效。對全州藏藥制劑進行資源重組,建立藏藥制劑中心,實行統一生產、統一價格、統一配送、統一管理,推進藏藥制劑的標準化、規范化、科學化。探索建立以州藏醫院為中心,輻射各縣藏醫院,規模適宜、協同聯合、優勢互補的藏醫藥聯合體模式,并逐步向基層普及推廣延伸。加大投入,開發藏醫服務系統應用軟件,建立藏醫藥信息化服務平臺,逐步實現資源共享。

5、有效保護和開發藏中藥材資源。建立藏中藥材自然資源保護區域和藏中藥材種植基地,解決藏中藥材供求矛盾,為藏中藥業的可持續發展提供資源保證。

6、加強藏醫藥科研工作。建設藏醫臨床研究基地,建立藏醫藥專項研發基金,由省、州、縣合理承擔。以藏醫藥基礎理論為指導,建立多學科多領域相結合的藏醫藥研究隊伍,著力加強藏醫藥基礎理論、臨床診療技術、療效評價標準、藏藥新藥以及藏醫診療儀器設備的研究,重點加強對重大疾病的聯合攻關以及臨床常見病、多發病、慢性病的藏醫藥防治和“治未病”預防保健研究。

7、加強藏醫專科建設。加大對州縣級藏醫院的專科專病建設的投入力度,重點支持肝膽、心腦血管、胃腸、外治等特色科室建設,特別是對州藏醫院藥浴中心、醫藥研究所項目建設給予大力支持,力爭把州藏醫院建成輻射青南地區、技術力量雄厚、服務功能齊全的區域性一流藏醫醫院。

8、改進藏中醫專業技術人員職務評聘制度。進一步完善藏中醫醫藥專業技術人員職稱評定標準和方法,體現藏中醫藥專業特點,注重能力和業績,充分調動民族醫藥人員的積極性。

篇4

(湖北省科技信息研究院查新檢索中心 湖北 武漢 430071)

摘 要:闡述中醫藥科技查新的基本概念及作用意義,結合查新工作實踐,指出目前中醫藥科技查新檢索存在的諸多問題,就如何進一步做好查新工作,保證查新質量,從審題、檢索策略的制定及查新標準的規范入手,并考慮不同對象對科技查新的不同認識,對中醫藥科技查新的重要性、發展趨勢及改進措施提出對策建議,以促進科研管理的科學化、規范化,從而加快服務于湖北省的科技成果轉化工程,更好地服務于創新湖北建設。

關鍵詞 :中醫藥;查新;檢索;問題;對策

中圖分類號:R15 文獻標識碼:A doi:10.3969/j.issn.1665-2272.2015.08.007

科技查新是以文獻檢索和情報調研為手段,以檢出文獻的客觀事實為依據,運用分析、對比的方法,對查新項目的新穎性、先進性進行情報學審查,并出具結論性報告,以期為評價科研課題立項、成果鑒定及專利申請等提供科學依據的一種信息咨詢服務工作。國家中醫藥管理局于1992年成立了中國中醫藥文獻檢索中心,并先后成立了多個分中心,承擔著全國的中醫藥科研項目的查新咨詢工作,標志著我國中醫藥科技查新工作的全面起步與日臻完善。而早在20世紀80年代,湖北省科技信息研究院作為湖北省第一家綜合性查新機構,在成立之時就開展了相關領域的科技查新工作,特別是近年來,作為服務于創新湖北的排頭兵,承擔的中醫藥科研項目的查新檢索業務也逐漸增多。

1 中醫藥科技查新的概念

中醫藥科技查新是依據科技部頒發的《科技查新機構管理辦法》和《科技查新規范》,對中醫藥科研內容做出新穎性結論的中醫藥科技文獻查證服務。重點是評審中醫藥項目的創新點所在及內容,再對其定性定量指標、技術層次、整體水平等進行綜合評判,從而為中醫藥科研工作的項目立項、成果鑒定、評估驗收等新穎性提供客觀文獻依據。中醫藥科技查新對提高中醫藥科技管理與決策的科學化、規范化水平,減少行業內低水平重復建設的科研項目,降低科技成果評審失準率,增強科技投資效益均具有積極意義,是中醫藥科技管理工作的重要組成部分。

2 中醫藥科技查新的意義

據相關數據統計,我國中醫藥科研課題中重復開展國外已有成果研究率為56%,而國內自身的重復率也高達66%,造成了國家科研資金及人力資源的極大浪費,因此,加強科技查新咨詢服務勢在必行。查新結論具有客觀性和鑒證性,對維護科技評價的公正性、權威性、嚴肅性,最大限度地避免低水平、重復研究,促進科研管理的科學化、規范化起著舉足輕重的作用,能有效保證專項資金花在刀刃上,保障科研工作持續健康、穩定有序地發展。

2.1 提供中醫藥科研的方法思路

在項目研究過程中,科研人員應積極追蹤情報態勢,借鑒已有的成果訊息,取其精華,關注與研究課題密切相關的專題資料和國內外研究的新進展、新動向。在科學技術日新月異、迅猛發展的今天,中醫藥科研呈現出與多學科緊密融合、互相滲透的趨勢,以方劑學研究為例,一張復方可涉及分子結構的測定、有效成分的純化分離等,這就需要借助有機化學、植物化學的學科知識,同理,其煎煮過程中引起的方藥質量及藥材化學成分的變化,又需要生物制劑學、分析化學的介入。諸如此類的交通融匯,在中醫藥科研實施中極為普遍,因此,科研人員必須根據課題的進展情況,通過檢索相關文獻對其所涉領域進行跟蹤查新,了解現狀與動態趨勢,以助于科研課題的順利實施。

2.2 調節中醫藥科研的選題方向

中醫藥科研的長周期性以及“接力式”的研究特點,決定了科研人員在立題時就必須弄清自己擬研究課題的價值。然而,在傳媒文獻量激增的今天,出版內容交叉分散,且時效性強、信息量大,研究人員根本無法全面掌握該學科領域的最新進展,而單純依靠自己所掌握的有限資料和工作經驗來判斷則有極大的盲目性。因此,進行科研選題前的情報查新工作是非常有必要的,它能幫助科研人員了解該領域的空白區間、經驗思路及前景水平,從而借鑒吸收,學習創新,開闊思路、調節動態定向,使科研資料不斷精煉升華。

2.3 提高中醫藥科研鑒定的嚴謹性

科研人員雖具有相當水平的中醫藥專業水準,但其所掌握的相關技術指標、動態進展內容總有其客觀局限性,因此解答該課題在國內外是否有同類或類似研究、是否具有“國際水平”、“國內先進”或“填補某項空白”就值得商榷。查新人員通過檢索科技文獻,進行嚴密而系統的分析對比后,方能對原成果進行正確而客觀的評價。部分成果申請經檢索發現國內外已有相關研究后會被否定,從而在一定程度上保證了研究的科學性、嚴謹性。

3 中醫藥科技查新中存在的問題

3.1 客戶方面存在的問題

客戶方面最容易出現的問題:①查新目的不明確,部分課題并未進行預試實驗,未清晰表述其工藝設計、流程、技術等,委托內容未能突出查新的技術要點;②出于技術保密原則,對關鍵技術點的具體內容含糊或規避表達;③用戶不夠重視,委托人并未真正參與課題,對技術關鍵把握不準,無法與查新員進行有效溝通;④部分課題一味著意于“新”,在科研人員對國際醫學研究的先進技術方法不甚理解參透的情況下,將其強行拼湊并占為己有,顯得格格不入。科學性、先進性、實用性和可行性是中醫藥科研課題得以立項的前提,而“創新”又是其成立的基本依據和價值所在,客戶查詢委托內容不明確,以及高重復率、低創新力均會導致科研“撞車”和低水平重復的現象,造成了人力資源、物質財富和時間的極大浪費。

3.2 查新人員方面存在的問題

3.2.1 審題是否透徹

中醫藥科技查新廣泛涉及醫學的各個領域,這就要求查新工作者首先要對該課題有一個概括性的認識,并充分理解其主要涉及哪方面的研究以及采用的研究方法等,可以借助以下幾種方法:①借助查新技術報告;②咨詢申請查新人;③請教該專業的資深專家以了解前沿動態;④查閱相關工具書。

3.2.2 檢索策略的制定是否恰當

因同一主題、概念可有多種表達方式,這就需要認真分析,制定出恰當的檢索策略,但在具體操作時,又會面臨檢出文獻或太多、或太少的問題,因此還應根據實際需要不斷調整檢索策略,范圍或“擴”或“縮”。另外,在中醫藥文獻檢索過程中,還應注意中醫藥課題的特殊性:①某些中草藥除正名外另有常用的別名,如厚樸又稱川樸、肉桂又稱官桂、延胡索又稱元胡等,我們在實際檢索時應將其組配使用,即:(厚樸OR川樸)、(肉桂0R官桂)、(延胡索0R元胡)等;②中醫證候的不同表達方式,如某課題中提及”心肝火旺”,我們在實際檢索過程中還應將其擴展為“心火上炎”、“心陽亢盛”、“心火擾神”、“心火亢盛”等,方能查全查準。

中醫藥科技查新人員除具備專業中醫藥學知識和一定的語言組織表達能力外,還應有一定的計算機操作技能。此外,在國際范圍內的查新檢索中,會觸及相關的外文信息,這就需要查新人員同時具有一定的中醫藥專業外語的閱讀理解能力。

3.3 數據庫的滯后性和不完整性

中醫藥科技查新一般需進行醫藥衛生科技成果數據庫、中醫藥文獻數據庫、中醫藥報刊文獻數據庫、中國生物醫學文獻數據庫、中醫藥保健品專利數據庫、中成藥產品數據庫、MEDLINE數據庫以及美國專利文獻數據庫等數據庫檢索。我國的科技體制、制度及學術習慣等原因,導致相當部分尚未公開發表出版的論文、書籍、部分正在研究或剛結題的課題,以及部分碩士論文均不在被檢范圍之內,因此所檢出數據是相對滯后和不完整的。

3.4 中醫藥查新的標準欠規范

各中醫藥科技查新機構的報告格式、數據庫檢索范圍、結論闡述等方面均不盡相同,尚缺乏統一的標準規范。因此,如何進行標準化、規范化管理,確保查新工作質量,已成為查新機構所面臨的重要問題。就查新報告的格式而言,各檢索中心就有采用科技部格式、采用教育部格式,以及自行設計的區別;再具體到查新委托書所涉及查新項目的技術要點、數據資源等表達要求均不統一,由此造成了查新報告質量的參差不齊。

4 中醫藥科技查新發展的趨勢與對策

隨著中醫藥事業、科技體制改革的蓬勃發展和全球化競爭,以及臨床疾病譜中嚴重威脅人類健康的流行性疾病的突發,對中醫藥查新咨詢機構及查新技術提出了更高的要求,中醫藥科技查新咨詢機構必須在運行機制、技術實力等方面加以改進和提高。

4.1 加強與客戶的交流,積極宣傳

讓客戶充分認識正確填寫《查新委托書》的重要性,應清晰表達出該委托課題的技術創新點,以積極配合查新工作。同時,在中醫藥科研人員和管理人員中積極宣傳醫學查新咨詢服務的作用,大力普及查新知識,使其理解國家開展查新工作的目的,提高利用信息咨詢的意識,增強科研立項和成果申報中參與查新的自覺性。

4.2 提高查新人員的素質

查新人員必須加強業務學習,具備較全面的專業知識和良好的外語能力,積極參加情報學、情報學研究方法、索取信息方法、計算機應用等相關內容及交叉學科的培訓,及時儲備更新知識,掌握必要的查新檢索技能,歸納、提煉查新要點時要全面精煉,合理制定檢索策略,適度擴大、縮小范圍以篩選高符合度的文獻,保證其與所委托課題的對比分析具有邏輯性、支撐性,從而提高自身的情報意識和情報學研究水平。

4.3 加強資源建設,改進檢索手段

加強信息資源建設,利用互聯網加強各檢索機構的信息交流,實現數據庫的資源共享,建立中醫藥科學的數據共享系統和數字化查新咨詢服務體系,以適應中醫藥科技查新咨詢的快速發展。應特別注重對中醫藥相關學科及其產品開發的專利文獻的檢索分析,這對保護自主知識產權、避免專利侵權有著及其重要的現實意義。

4.4 建立中醫藥科技查新規范

根據中醫藥學的特色,加強中醫藥查新的標準化建設,明確查新活動應當遵循的基本原則,規范查新委托人及查新機構的權利義務、行為準則、法律責任,界定查新員、審核員和查新咨詢專家應當具備的條件和職責,統一查新報告格式,提高查新質量。總之,要加快查新咨詢服務各項規章制度及管理體系的建立健全,加強執行力度。在此基礎上,面向社會,開拓市場,拓展查新咨詢工作的功能,挖掘新的經濟增長點。

5

結語

近年來,中醫藥科技項目申報數量的大幅度增長,是現代科技高速發展的必然產物,給查新工作的發展帶來了高挑戰和新機遇。中醫藥科技查新可以減少低水平重復科研,降低成果鑒定評價失真率,促進科研課題的評審辦法的改進,使其從“經驗型”逐步過渡到“科學文獻型”,是中醫藥科技管理工作的重要組成部分。為配合湖北省科技廳深化科技體制改革推進“創新湖北”建設的實施,進一步提高湖北省中醫藥防病治病能力和學術水平,審時度勢的開展好此類科技查新咨詢活動,與之同時,目前中心正在開展的競爭情報服務及相對應的知識產權評議服務活動,正力求實實在在的解決中醫藥醫療、教學、科研和生產活動中的實際問題。

參考文獻

1 宋一倫.中醫藥科技查新與中醫藥科技查新委托[J].中國中西醫結合雜志,2003(4)

2 肖滬衛.科技查新:研究與實踐[M].上海:上海科學技術文獻出版社,2008

3 高麗.醫藥科技查新的目的及內容[J].高校圖書情報論壇,2004(3)

篇5

論文關鍵詞:中醫藥 知識產權 法律保護

一、中醫藥及其知識產權保護的意義

(一)中醫藥概述

中醫藥作為中國傳統醫藥學的統稱,具有悠久的發展歷史,是在充分汲取我國漢族及其它少數民族傳統醫藥學理論和對疾病防治經驗系統總結基礎上發展起來的東方醫藥學體系。

“中醫藥”是”“中醫”與叫藥”的合稱,“中醫”是指中醫學的各種理論和治療方法,中醫學形成于中國戰國時期,以《黃帝內經》的成書為標志。它的內容涉及生理(含解剖)學、病理病因學、診斷學、治療學、藥物學(含方劑)、臨床各科和養生學。中醫藥是我國的寶貴文化財富,也是我國較具有優勢的產業

(二)中醫藥知識產權保護的意義

1、保護中醫藥知識產權是保護傳統知識的需要

中醫藥知識是我國傳統知識的~部分。世界四大傳統醫藥體系中,唯有我國的中醫藥具有系統的理論、豐富的臨床實踐和浩然的文獻,且被完整地保存下來。中醫藥文化中所蘊含的智慧,是千百年來勞動人民的智慧結晶,是中華民族不朽的文化瑰寶,它是屬于中國的寶貴的文化遺產,任何人都不得將其據為己有。

2、保護中醫藥知識產權有利于中醫藥利用效率的提高

由于缺乏有效的保護機制,使得秘方的持有人不得不采取一些限制獲取中醫藥資源及其相關知識的措施。而這些措施會抑制對中醫藥的開發利用,因為這些措施一定程度上增加了企業對中醫藥進行投資的交易成本。此外,秘方持有人為了防止秘方被他人無償利用,采取家傳的方式代代相傳,那些具有特殊療效的藥方不可能被廣泛利用,造成資源的浪費。因此,應當建立健全中醫藥知識產權保護機制,使得中醫藥文化知識能夠得到健康發展。

3、保護中醫藥知識產權可以增強中醫藥業的國際市場地位

中醫藥不僅具有文化價值,而且蘊含著巨大的商業潛力。但是由于我國對中醫藥知識產權保護的不足,致使我國中藥業的發展了受到很大影響。我國中草藥的出口,大部分是原材料出口,這與中藥大國的地位極不相符。而外國企業又利用我國的原材料和大量的藥方進行二次開發,銷往全世界,占領我國的中醫藥市場,甚至返銷我國境內,打壓我國中藥民族產業的發展。所以,只有有效的保護中醫藥知識產權,才能增強我國中醫藥業在世界上的市場地位。

二、我國中醫藥知識產權法律保護的現狀

(一)著作權保護

著作權是作者依法對其作品享有的專有權利。我國著作權法第12條規定:”改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產生的作品,其著作權由改編、翻譯、注釋、整理人享有,但行使著作權時不得侵犯原作品的著作權”。第14條規定:”匯編若干作品、作品的片段或者不構成作品的數據或其他材料對其內容的選擇或者編排體現獨創性的作品,為匯編作品,其著作權由匯編人享有,但行使著作權時不得侵犯原作品的著作權。”這些規定為中醫藥文獻重新整理和匯編提供了著作權保護。

(二)商標權保護

在現代知識產權制度下,商標不僅是一種商品標記,更是一種無形資產,好的商標具有強大的品牌號召力,能為權利主體帶來更大的經濟效益。我國現行《商標法》和《商標法實施細則》,都沒有對中醫藥的知識產權問題進行專門的規定,只是有關醫療與藥品的法律法規對醫藥產品尤其是中醫藥產品的商標權問題少有提及。

(三)專利權保護

專利保護是對藥品發明保護最為有效的一種方式,世界各國對藥品發明的保護也主要采用專利保護。我國1985年《專利法》剛實施時,出于維護社會公共利益和公共健康的需要,對藥品和化學方法獲得的物質不給予專利保護,只保護藥品的制備方法,并不禁止他人用不同的方法獲得相同的產品。1993年修改的《專利法》開始給予藥品發明以專利保護。

(四)商業秘密保護

目前,我國尚無專門的商業秘密法,但在一些單行的法律法規中,已有保護商業秘密的法律法規。《中華人民共和國藥品管理法實施條例》第35條第1款規定:”國家對獲得生產或者銷售含有新型化學成分藥品許可的生產者或者銷售者提交的自行取得且未披露的實驗數據和其他數據實施保護,任何人不得對該未披露的實驗數據和其他數據進行不正當的商業利用”此外,《反不正當競爭法》、《刑法》、《勞動法》和《合同法》對商業秘密也做出了相關規定。

三、我國中醫藥知識產權法律保護存在的問題

(一)著作權方面

現行著作權制度雖然在保護我國中醫藥類作品上起到了積極的作用,但其規定仍然存在一些問題:

1、著作權的保護對象要求具有原創性,而大多中醫藥創作卻缺乏原創性因其大都源于生活、醫療實踐,是世世代代相傳的既有文化的表現,是否具有原創性常常受到置疑。而且大多數中醫藥創作尤其是早期創作由集體智慧發展而來,著作權人的認定很困難。

2、著作權制度保護的客體不能超過一定的期限,但中醫藥知識大都世代相傳,大都超過了著作權所設定的保護期,不符合其保護的要求。著作權的保護期限規定為作者終生加死后五十年,那么,根據現行著作權法的規定,則幾乎所有的中醫藥古籍都大大超過了保護的期限

(二)商標權方面

我國商標制度在中醫藥領域雖然發揮了巨大的作用,但在中醫藥知識產權的保護和利用問題上仍然存在一些不足:

1、生產廠商意識淡薄。到l995年,我國共有2000萬家企業,但僅有50萬件商標注冊,平均40家企業才有1家注冊。

2、藥品名與商標名混用。我國企業對藥品名和商標名的關系處理不當,導致藥品商標糾紛案較多。

(三)專利權方面

由于專利制度并不是我國傳統中固有的制度,因而與傳統的中醫藥并無較強的契合性,導致了中國中醫藥在專利保護方面存在一些問題:

1、傳統中醫藥難以滿足專利權的新穎性、創造性和實用性三個特性中的新穎性,因為大量的傳統中醫藥知識已經處于對公眾公開的狀態,不具備新穎性。

2、我國《專利法》第25條規定:”不適宜專利法保護的主題:(1)科學發現;(2)智力活動的規則和方法;(3)疾病的診斷和治療方法”。此條規定就使得傳統中醫藥特有的診斷、治療疾病的方法不能得到專利保護。

3、“中醫藥傳統知識講究辨證施治、因人而異,而現行專利制度要求專利技術必須能大規模的工業化生產。”從這個方面來看,傳統中醫藥也不符合專利制度的要求。

(四)商業秘密方面

1、我國現行立法對商業秘密的保護散見于各種不同的法律法規中,而這些不同的法律法規在立法主旨和側重點都各不相同,這些保護商業秘密的法律條文難以保證內容上的統一性、協調性和體系完整性

2、商業秘密的條件過于嚴格。因為條件太多,符合保護的主體就少,保護的范圍就越窄,從而不利于在更大范圍內保護傳統中醫藥。

3、存在不可預期的泄密風險。根據我國現有法律的規定,藥品要想進入市場,必須把有關的秘密數據提供給主管部門。而我國沒有規定政府的保密義務,如果政府主管部門不負擔保密義務,則技術秘密很可能從專有領域流入公有領域。此外,商業秘密還存在著其他重大問題,主要有:(1)缺乏對商業秘密的正確認識和科學使用。(2)違反與權利人的合同約定。(3)以占有為目的的違法獲取。包括采取秘密竊取的手段;采用利益引誘的手段;采用威逼、脅迫的手段;采取違反商業道德的手段。

四、完善我國中醫藥知識產權法律保護的建議

(一)建立統一協調的法律體系

從目前的《商標法》、《著作權法》以及《專利法》來看,我國已經建立了與WTO的TRIPS協議相一致的新的知識產權法律體系。現在的問題在于如何健全我國知識產權保護法律體系,縮小有關法規之間的差距與矛盾。縱觀我國在中醫藥方面涉及知識產權保護的法規,除了《商標法》、《專利法》和相關通則之外,還有一些規定,其中有的內容與《專利法》相沖突。如《中醫藥品種保護條例》,其目的在于保護和支持我國中醫藥行業的發展,但是其中有些內容與《專利法》有相悖之處。因此筆者建議,盡快修訂相關的法律法規,使其法律體系逐步完善,加快與國際接軌的步伐。

(二)提高中醫藥的著作權保護

1、將中醫藥知識編譯為數據庫,從而獲得著作權法保護。著作權保護的是作者思想觀念的表現形式,并非思想內容本身。如果把中醫藥知識編譯為數據庫,就可以獲得《著作權法》的保護。

2、對于中醫藥古籍文獻的已公開的知識,按現行的《著作權法》規定,已過了保護期。但很多中醫藥古典書籍是不可多得的瑰寶,可以考慮對中醫藥之類的國家歷史精華采用特殊對象特殊對待的方法,另定其保護期。

3、中醫藥企業在其商標設計過程中,應該確定其版權的歸屬,及時給商標設計人以獎勵或報酬,以免后患。

(三)強化中醫藥的商標權保護

1、強化中醫藥馳名商標的商標權保護。商標權對于中醫藥知識產權的保護有著重要的意義。只有塑造中醫藥馳名品牌,才能與國際上的名牌進行較量,也才能增強企業的創新能力和競爭能力。

2、重視中醫藥商標侵權的法律制裁問題。如果在立法中沒有法律后果的規定,那么就會導致責任不明確,實踐性受限。因此,必須針對中醫藥商標侵權行為設計具體明確的法律后果與法律制裁,只有極大地增加商標侵權的成本,加大處罰力度,才有可能從源頭上治理對中醫藥的商標侵權行為。

3、增強人們的醫藥商標法律保護意識。現代法律意識對于中醫藥知識產權的保護所發揮的積極作用,是為其他手段所無法代替的。具體到商標法領域,藥品企業必須具有鮮明的商標保護意識,及早申請注冊商標。

(四)加強中醫藥知識產權的專利保護

針對中醫藥專利審批周期長的特點,應積極推進相應的專利保護措施,加快審批速度,縮短審批周期。目前,藥品專利的審批周期太長,申請人要獲得藥品專利需要等待的期間過長,不利于中醫藥的專利保護,可以考慮在修訂《專利法》時,根據中醫藥本身的特點,加快中醫藥專利審查的速度,縮短從申請到授權的時間。

我國現行《專利法》規定了申請專利必須具備”三性”。然而,由于中醫藥的特殊性,我們應該對它進行特殊的規制,對”三性”標準作適度調整,并盡快制定出比較明確的審查指南,以利于提高中醫藥專利申請的審查通過率,使中醫藥專利獲得名副其實的、更為周到的法律保護。

(五)完善中醫藥知識產權的商業秘密保護

1、提高中醫藥行業的商業秘密保護意識。加強對中醫藥行業從業人員的知識產權的普遍培訓,明確知識產權是一種無形資產和競爭的武器。對中醫藥的研究、開發、生產部門的從業人員進行商業秘密保護的宣傳、教育、提高他們對知識產權的商業秘密保護意識。

2、強化中醫藥企業商業秘密管理制度。首先,制定企業保密規劃,訂立商業秘密的保密范圍及企業內部對文件、資料、數據、配方的管理辦法。其次,與員工簽訂保密協議,以合同的方式來約束員工。再次,要加強某些特殊領域的管理工作,對涉及本企業商業秘密的關鍵部門人員更應有嚴格的措施。

篇6

中醫藥學術語系統研究概述

論描述邏輯在中醫藥領域的應用

談抄本中醫藥古籍的欣賞與修復

民國時期《北平醫藥月刊》研究

高職院校圖書館育人功能探討

圖書館新媒體的應用概況及研究進展

六西格瑪管理方法在專業圖書館中的應用

醫藥院校圖書館圖書采訪工作的問題與對策

我國中醫藥類雙核心期刊網站建設現狀與思考

中醫文獻學基礎課程第二課堂研究與實踐

基于CBM的我國民族醫藥學文獻計量分析

論網絡環境下高校圖書館的編目工作

當代山東中醫經方醫案資源系統建設探討

地方志中中醫藥文獻信息的價值及利用研究

《針灸甲乙經》為中國現存最早類書初探

論民國時期中醫方劑學教材的成績及問題

大數據時代中醫藥期刊面臨的機遇和挑戰

我國中醫藥高等院校特色數據庫現狀與發展研究

面向用戶個性化閱讀需求的書目推薦服務研究

大型開放式網絡課程背景下高校圖書館應對策略

中醫方劑數據庫文本挖掘數據預處理的嘗試

大數據時代高校圖書館開放科學數據服務

高校圖書館創建大學生跨學科閱讀模式研究

基于CBM的我國針灸實驗研究論文主題分析

我校教師利用圖書館現狀的調查與分析

SCIE收錄廣州中醫藥大學論文的計量分析

淺析云計算在醫療信息化建設中的應用

圖書館文獻采訪中讀者薦購工作探討

基于關聯規則挖掘的白細胞減少癥方藥規律分析

中醫藥院校大學生數字閱讀習慣與行為調查分析

論CDISC標準與中醫臨床試驗數據交換標準的開發

高職院校中藥材采收加工技術課程的教材建設與特色

中醫藥研究生“助研、助教和助管”工作實踐與探討

針刺治療中風后肢體運動功能障礙臨床研究概述

高等醫科大學圖書館的SWOT分析及其創新對策

數字出版環境下醫學期刊編輯職能轉變的思考

中藥量子信息素材數據庫系統的設計與實現

《新刊圖解素問要旨論》五運六氣要旨之探討

福建省政協文史資料與閩臺中醫藥文化研究

基層醫院中藥飲片質量監管對策研究

云南民族醫藥文獻元數據方案設計探討

圖書館關注大學生心理健康的文獻研究

醫院藥房管理存在的問題及其規范化建議

基于地理信息系統的圖書館讀者借閱行為研究

圖書館建設在高校科研能力提升中的作用與對策

論數字時代中醫藥圖書館學科化服務營銷策略

高校圖書館“大流通”服務模式存在的問題及對策

篇7

>> 試論高等中醫藥院校大學生科研能力的培養 中醫藥院校大學生科技創新能力培養體系的構建與實踐 基于協同創新思想的中醫藥院校大學生科技創新的實踐與思考 中醫藥院校大學生課外科技創新活動管理模式探析 論中醫藥院校大學生創新創業教育體系的構建 中醫藥院校大學生高等數學學習情況調查與分析 高等中醫藥院校輔導員對大學生心理健康的輔導方法 中醫藥類院校大學生美育芻議 構建新形勢下高等中醫藥院校大學生黨員發展質量保障體系 高等中醫藥院校藥學院大學生就業去向調查分析 淺析中醫藥院校大學生就業現狀及存在的問題 中醫藥院校大學生素質教育的研究和實踐 從課程體系設置的角度談中醫藥院校大學生創新創業能力的培養 試論中醫藥院校培養醫藥創新人才的途徑 中醫藥院校計算機專業大學生培養模式的實踐與思考 中醫藥院校大學生就業渠道分析 中醫藥院校大學生幸福感調查分析 中醫藥院校大學生政治參與問題研究 中醫藥院校大學生志愿精神培養路徑探究 淺談中醫藥院校大學生心理健康教育 常見問題解答 當前所在位置:.

[2] 姜嘉樂.堅持科學發展,努力建設創新型大學――李元元校長訪談錄[J].高等工程教育研究,2007(3):1-8.

[3] 陳亞珠,唐炬,肖登明.協同創新:中國高校深化改革還需要什么[J].高校教育管理,2012,6(5):1-5.

[4] 賀才樂,周重浪.當代大學生創新意識培養探析[J].創新與創業教育,2011,2(2):21-23.

篇8

關鍵詞:中醫藥產業 高校 人才培養 研究

這些年,我國高校在關于人才培養方面采取了大量的措施,例如改善教學設施、改變課程設置、加大校企合作及增加課程實踐等。在一定程度上增加了學生適應社會的能力,提高了學生的創新能力。但在目前教學環境下,部分高校存在課程實踐環節設置與教學計劃不符或課程設置與目前市場環境存在差異的情況,這種情況必將導致學生學習內容與實際工作存在差異,降低了學生的核心競爭力。本文對在中醫藥產業背景下,關于人才培養的若干問題進行了詳細探討,為后期高校加大該類人才培養機制的研究提供參考。

一、當前中醫藥產業面臨的現狀及問題分析

中醫藥產業屬于系統產業,其產業鏈涉及中藥種植、加工制造、產品研發、人才培養醫療保健等環節,產業鏈復雜,環境多變。因此,鑒于該類情況,若實現中醫藥產業的良好發展,必須加大在中醫藥產業背景下對其中醫藥人才的培養,以促進產業鏈各環節的暢通。可以說中醫藥人才培養既是保障中醫藥產業鏈的重要措施,也是發展中醫藥產業的必要保證,對中醫藥產業的興衰起到關鍵的作用。

1.中醫藥產業面臨形勢分析與討論

隨著我國農業科學技術及生物科學的不斷發展,中醫藥產業發生了較大變化。當前中藥生產經營企業的藥材種植面積已經形成一定的規模,基本解決了藥材使用缺乏的困境。但中醫藥產業所面臨的形勢依然相對較為嚴峻,如缺乏名牌產品及名牌企業、高端領域被進口或合資產品占據、知識產權保護意識薄弱、中藥資源過度開發、優秀中醫藥人才缺乏等一直制約著該產業的發展。同時由于近年來,世界醫藥保健品需求越來越大,中藥需求量大、國家政策扶持等也使中醫藥產業發展帶來了新的機遇。處于這種背景下,中醫藥產業發展面臨巨大機遇,發展前景將較為廣闊。

2.中醫藥人才培養是發展中醫藥產業的必需保障

我國這幾年在大力發展人才戰略,大力提倡人才創新,加大了對人才培養的力度。關于人才培養,高校作為搖籃在其培養方面發揮著重要作用。醫藥行業屬于特殊行業,與人類健康息息相關,醫藥方面人才培養更應慎重。而對于中醫藥產業的發展,如沒有中醫藥人才,就無法實現又好又快發展,因此,高校應大力發展中醫藥教育,推進中醫藥產業化發展。傳統的中醫藥教育主要講究師帶徒的一種模式,而隨著我國對中醫藥人才的需求越來越迫切,高校培養已成為主要的培養模式。

二、我國中醫藥行業人才培養存在的問題

當前,為適應時展需要,國家對中醫藥教育有了新的要求,大力提倡中醫藥教育體制、人才培養模式改革,但目前中醫藥人才培養好存在一些問題影響其發展。

1.中醫教育模式未有效體現中醫藥特點

目前中醫教育模式偏西醫化較為嚴重,如在教學方面安排了大量西醫課程;科研方面多采用實驗研究、還原分析等方法,通過植物化學研究提取有效成分的思路為主流,使其中醫理論指導中藥治療的思維被弱化;實踐方面生搬硬套西醫學教學模式,理論教學與臨床實踐嚴重脫節,培養模式單一,重理論,輕實踐使得其學生實踐能力弱,創新意識差,不能適應時代需要。

2.專業設置與市場需求嚴重不相符

針對中醫藥產業發展情況,關于高校中醫藥人才的培養除了中醫藥基礎研究和臨床專業人才外,還應加大了解中醫藥專業知識又懂中醫藥市場的復合型人才培養,以滿足中藥材種植、制造、保健、中藥商業流通等領域的發展需要。而現行專業設置過于集中于中醫藥專業,對外語、法律、管理、營銷人才的培養力度不夠,導致學生知識面窄,就業面小。

3.中醫藥人才培養計劃不能與國際接軌

目前,中醫藥院校培養醫藥類專業學生的目標是能夠在國內各級醫院和醫藥企業從事相關工作。而目前就業形勢嚴重,自主創業及海外就業已成為一種趨勢。而由于在國內學習時缺乏創業和市場教育培訓,雖有學生具備較強技術優勢,但無法適應市場需求,更無法滿足國際環境的發展需要。基于這種情況,使得中醫藥產業向國際市場發展空間變小,不利于中醫藥的發揚光大。

4.留學生及海外教育發展力度不足

目前,我國中醫藥教育主要集中在本科教育,研究生教育設置較少,同時留學生教育及海外教育發展規模偏小,與其他臨床、西醫等醫學類教育相比,差異性尤為突出。雖然這些年國外高校和機構也逐漸開設中醫藥教育,但由于缺乏中醫藥專業知識扎實,具備臨床實踐經驗,并掌握外語的高素質復合型教育人才而收效甚微。

三、中醫藥產業視域下的中醫藥人才培養應采取的措施

1.中醫藥高等教育應加大學生創新能力培養

創新是國家發展的靈魂,作為高校在對中醫藥學生素質培養中應采取有效措施促使其創新能力的培養。要做到這一點,作為高校在辦學模式應當建立起符合中醫藥特點和規律的教學秩序和模式,走院校教育和師承教育模式相結合的發展道路。其次,高校更應加大實踐教學的力度,提高學生實踐能力,增大學生社會適應能力,促進其創新能力的培養。

2.中醫藥教育應優化專業結構及重點學科建設

中醫藥院校對于專業及學科設置應避免一致化,首先,各院校應結合經濟發展對人才的需求而調整專業方向。如目前中藥產業需要技術與市場的復合型人才,因此在專業設置上應作出適當調整。近年來,我國高校為結合市場需求在專業設置方面開設了市場營銷、衛生事業管理、中醫藥文化產業管理等專業,為實現人才培養奠定了基礎。同時高校應加大重點學科建設,實行特色化教學,為實現高素質人才培養發揮積極作用。

3.推進中醫藥國際化教育及繼續教育

首先,高校應培養高水平中醫藥師資力量,以利于中醫藥國際教育工作開展;其次,調整專業結構,在國外建立實習基地,使中醫藥專業學生能夠走出去并擴大與國際的交流合作。還有,擴大留學生教育,建立留學生獎學金制度,吸引留學生接受中醫藥學理論、科研教育等培訓。對于推行繼續教育培訓和終身教育培訓,也是對擴大中醫藥人才培養,促進中醫藥產業化發展的主要措施,有利于從事中醫藥專業人員學習中醫藥文化、了解治病理論,可實現社會化、多元化教育體系的建設。

4.加大校、企及政府的緊密合作

中醫藥產業在我國具有悠久歷史,是我國重要文化的組成部分。因此,政府應采取有效措施,推進政府、企業、高校合作,鼓勵高等院校與企業在人才訂單式培養、科研等方面的緊密合作,建立企業、高校及政府參與的中醫藥高層次人才培養基地,加大人才定向培養力度,促進產、學、研相結合的辦學機制的推行,加快中藥產業國際化人才的培訓,已達到振新中醫藥產業的目的。

我國具有悠久的中醫藥發展歷史,發展中醫藥具有很大優勢,但人才培養至關重要。本文就中醫藥產業及高校關于中醫藥人才培養的情況進行了分析,提出了高校應從課程設置、校企合作及等方面采取有效措施,加強對中醫藥人才的培養,以促進中醫藥產業的發展。

參考文獻

[1]高思華.新時期中醫藥人才培養模式改革的幾點思考[J].中醫教育,2011(6)

篇9

【摘要】 我國絕大多數地區的三甲醫院已普遍開展臨床藥學工作。作為擁有我國獨特資源優勢的中藥也逐漸進入臨床藥學人員的視線,但在中藥臨床藥學開展過程中難免存在一些問題。本文從問題出發,分析當前中藥臨床藥學存在的不足,對中藥臨床藥學的發展提出自己的觀點,并提出相應對策,為開展中藥臨床藥學工作提供參考與借鑒。

【關鍵詞】 中藥;臨床藥學;合理用藥

臨床藥學(Clinical Pharmacy) 的主要任務是保證病人用藥安全、經濟、有效,其核心是指導臨床合理用藥。自20世紀80年代以來,通過我國醫藥工作者的不斷探索和努力,當前我國絕大多數地區的三甲醫院已普遍開展臨床藥學工作。我國臨床藥學研究的內容主要以有關血藥濃度監測、抗菌藥物合理應用等的西藥臨床藥學為主,但對于具有悠久歷史傳統和我國獨特資源優勢的中醫藥的重視還不夠,開展中藥臨床藥學的規范標準及方法存在一定缺陷[1]。當前,中藥臨床藥學工作主要從以下兩方面展開:一是對傳統中醫藥理論(如中藥的性、味、歸經、配伍等理論),采用現代科技手段對其進行的再研究;二是在傳統中醫藥理論的指導下,采用先進的技術和方法(如新制劑的研究、藥代動力學研究等)來研究中藥[2]。但相比西藥的臨床藥學工作,中藥臨床藥學工作的開展更復雜,更有挑戰性[3],由此中藥臨床藥學在開展過程中不免存在一些問題。

1 中藥臨床藥學工作存在的問題

1.1 相關法規不完善

盡管我國衛生部在2002年頒布了《醫療機構藥事管理暫行規定》,但其對臨床藥師的義務和責任規定的不夠明確,在實際工作中難以操作。加之臨床藥師工作形勢和內容也無標準化規范,使得介入臨床用藥工作的途徑比較模糊,只能在《執業醫師法》、《藥品管理法》中的法規許可范圍內工作,無處方權及修改處方權,臨床藥師工作時難以擺正自身位置,導致臨床藥學的實施難以踐行。

1.2 人才培養工作不到位

由于中藥必須在中醫理論指導下用藥,中醫師豐富的臨床經驗又是目前臨床中藥師最為缺乏的,加上中醫強調個體化用藥方案,這些又增加了開展中藥臨床藥學工作的難度,很大程度上局限了中藥師的作用。雖然我國已經在大部分中醫藥院校成立了有關中藥臨床藥學的重點學科,也出現了一批優秀的學科帶頭人,但這些中藥臨床藥學的人才培養工作才剛剛起步,必然會存在一些問題,比如學制不夠長,難以安排醫學基礎和臨床課程,缺少像西藥臨床藥師那樣的培訓基地,臨床實踐能力培養較缺乏等等。中藥臨床藥學人才培養工作的不足使得藥學專業人員的整體素質有待提高,尤其是基層醫院的中藥從業人員普遍存在第一學歷和職稱結構偏低,知識面較窄、知識運用率不高,專業知識老化等問題,專業人數和人才水平遠遠不能滿足中藥臨床藥學服務的實際工作需要,中藥臨床藥學人員如不努力進行自我強化訓練學習,并由有關職能部門和醫院從組織、經費上予以重點保證,難以造就高水平臨床中藥學人才。

1.3 中藥安全性認識不足

目前中藥應用情況較為混亂,不僅多種中藥同服、中藥與西藥同服現象非常普遍。首先,對中藥注射劑的不良反應監測存在不足。本來中藥的成分有很多還不明確,在注射劑使用過程中應注意在連續用藥時中間追加間隔液,但由于中藥注射劑的監管力度不夠強,在臨床實際使用時大部分都沒有做到這一點。其次,當前中藥藥代動力學研究大多是為了新藥的開發而開展的,且大多是在動物體內進行的,對人體的臨床藥代動力學研究及真正為臨床開展用藥監測的研究目前還很少,限制了進一步促進中藥臨床藥學的展開。再次,全國各地醫院開展中成藥的處方點評工作不太多,對中藥與中成藥的合理應用難以把握,在“中藥安全無毒”的錯誤思想影響下,中藥及中成藥超劑量、超時間使用的現象也時有發生,這歸咎于我國對中成藥和中藥安全性在的認識不足。

2 發展中藥臨床藥學的對策

2.1 重視和遵循中醫藥的獨特理論

中藥臨床藥學工作不能完全套用西藥臨床藥學的模式,因為中醫辨證有寒熱虛實,中藥有四氣五味,治病要辨證施治,中醫藥是具有自己獨特理論體系的,所以要想促進中藥臨床藥學的發展,就必須依據中醫藥理論,發揮中醫藥的特點。采用現代方法對傳統中醫藥理論進行研究時要注意應采用不同方法多方面進行考察,多學科聯合進行研究。由于中藥的有效成分比較復雜,質量標準的制訂仍不完善,所以一定要提高對中藥不良反應的認識,加強監管,尤其是對中藥注射劑和中藥傳統劑型改造的新劑型[4]。降低中藥用藥風險,規范臨床使用,遵循中藥配伍禁忌。

2.2 中藥臨床藥學人員應積極參與臨床

為促進中藥飲片、中成藥和中藥注射液的合理使用,中藥臨床藥學人員需要下臨床參與臨床活動,這也是臨床藥學工作的核心內容,可采用定期跟隨科室主任、主管醫生一起查房會診、共同參與病例討論、及時提供藥學信息咨詢和不良反應報告信息服務等方式開展中藥臨床藥學活動。此外,中藥臨床藥師還應加強與患者的溝通, 建立良好的醫、患信任與協作關系,對不合理用藥及時提出自己的見解,改變每天按方抓藥、只以藥物為中心的觀念和現象,不斷提高臨床藥師自身的專業價值。

2.3 加強人才培養

在中藥臨床藥學人才培養方面,中醫藥院校首先應承擔基礎人才的培養重任,應廣泛開設中藥臨床藥學專業。專業課設置上,在本科的前兩年重點學習藥學專業的基礎課,在后兩年就相對削減現有的化學課程,加強中醫學、中醫臨床學等學科知識的學習。同時還要加強畢業后醫學教育和繼續醫學教育工作,從力所能及的培訓和教育入手,如培訓班、函授班等方式,多層面加大臨床中藥師培訓力度,盡快提高現有中藥臨床藥學人員的專業技術水平,以適應臨床的需求。

3 結語

臨床藥學是藥學發展的方向,而中藥臨床藥學也逐漸會成為中藥學的一項重點工作。中藥是具有中國特色的醫藥衛生事業,所以無論是大型醫院還是基層醫院,都應重視中藥臨床藥學的展開,注重中藥的合理應用,發揮我國的傳統醫藥的優勢。

【參考文獻】

1 陳茂華,陳仁美,談發明. 中醫院開展臨床藥學工作特殊性的思考.中國執業藥師,2011,8(9):42-43.

2 王麗霞,牟稷征,陸麗珠.中藥臨床藥學研究現狀及所面臨的問題.中國藥房,2001,12(9):570-572.

3 吳劍宏,陳幸誼.探討開展中藥臨床藥學模式.中國醫藥導報,2011,8(10):139-142.

篇10

>> 廣西醫療衛生機構中醫藥人力資源的現狀分析 甘肅省汽車維修行業人力資源現狀調查分析 甘肅省制定病毒中醫藥防治預案 影響我國中醫藥人力資源發展的關鍵因素分析 基于SWOT分析的甘肅省中醫藥科技創新現狀芻議 甘肅試水中醫藥改革 甘肅省人力資源能力水平提升對策研究 甘肅省獨立學院人力資源開發與管理狀況研究 上海市社區衛生服務機構 中醫藥人力資源發展狀況分析 南昌市中醫藥健康旅游產業人力資源建設的意義 推動甘肅省中醫藥服務貿易發展策略研究 基于GM(1.1)模型的甘肅省中醫藥科技創新投入預測 弘揚中醫藥文化 建設中醫藥大省 中醫中藥中國行走進甘肅 人力資源管理理論在中醫藥院校教學團隊機制下促進教學能力提升的探索 甘肅省企業人力資本投資意愿分析 廣東省中醫藥高等院校人力資源配置與成本管理的研究 公司治理視角下冗余資源存量分析 甘肅省農戶收入影響因素的計量分析 甘肅省固定資產投資與經濟增長的計量分析 “互聯網+醫療”背景下中醫藥信息學創新創業教學改革研究 常見問題解答 當前所在位置:.

[2] 甘C省衛計委信息統計中心.2014年甘肅省中醫藥事業發展統計公報[EB/OL].[2015-12-02]..

[3] 郭峰.中醫藥人力資源管理存在的問題及對策建議[J].對外經貿, 2015(4):137.

[4] 吳雙,甘培尚,馮玉娟,等.甘肅省中醫醫技人員配置狀況分析[J].中國衛生統計,2014,31(1):148-150.

[5] 黃文卿,徐懷伏.淺析構建全方位中醫藥人力資源體系[J].人力資源管理,2010(5):48.

[6] 鄧文萍,趙臻,常凱,等.試論中醫藥標準化人才隊伍建設之策略[J].中國衛生事業管理,2012,29(11):852-854.

[7] 高思華,翟雙慶,羅祥云.適應新醫改需求培養高水平中醫藥人才[J].中醫教育,2013,30(1):1-3.

[8] 謝秀麗,盧傳堅,李慧.傳統醫學師承及確有專長人員執業管理的現狀與對策[J].中國衛生事業管理,2010,27(1):65.